鲜花( 34) 鸡蛋( 0)
|
请理性和客观的看待这次疫情。不要人吓人,假传消息。还有,AHS说过了,没病的人不要在公共场合戴口罩。
5 c/ v) t* O8 }0 o5 u, TAHS 2月6号早上已经说明了。
2 i' K( Z4 R$ l( `" rThis is a precautionary measure only, and no necessary for anyone who visited mainland China outside Hubei province.
0 G, Y+ A" Y" I( n0 S0 e“Please avoid making assumptions” about others based on their ethnicit……
3 ?0 N* H0 l% k7 r1 cThis is following the Public Health Agency of Canada, it’s a need to isolate for 14 days since traveling from Hubei province to isolate.3 J; P9 Y/ y3 I" d
$ O ^' b) G% l" R/ sFor returning travellers
, H+ \; m* v1 R1 G% y; P* I0 L0 V! x1 F" K# s/ W3 h% h
If you have travelled to Hubei province in the last 14 days, limit your contact with others for a total of 14 days from the date that you left Hubei. This means self-isolate and stay at home. In addition, contact the local public health authority in your province or territory within 24 hours of arriving in Canada.( X5 X5 F& ?) W1 ?
1 v; \& n" i- i. E& ^( ?5 S0 d$ p
All travellers from mainland China are advised to monitor themselves for symptoms and to contact the local public health authority in their province or territory if they feel sick.
- c: q# e. M/ k9 K# o2 `. d* p8 _4 P( ~1 B
Should a fever, cough, difficulty breathing or any other symptom arise within 14 days after returning to Canada, seek medical attention immediately. Inform your health care provider or local health authority about symptoms and travel history.
: p9 r4 L: V7 {. B6 N/ \$ N" k1 ]https://www.canada.ca/en/public- ... ealth-advice.html#f |
|