鲜花( 97) 鸡蛋( 4)
|
楼主 |
发表于 2018-5-31 17:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 ballard 于 2018-5-31 17:42 编辑
/ P( q5 Q/ o( j5 s& K- T# ?$ ~4 S& d, Y# D+ f2 f) ^
2 o2 B( ~# c1 O0 L$ D# _1 I: B) \: U加拿大的办好了,
D& U. B) y S1 E
- P8 i" t: O5 [* D4 E; U理论上现在公开没啥影响
5 W+ |4 o3 y4 F" v `9 j4 U O% m( |7 I: K$ ]
中国的事务所建议等一下他布局
( k9 W" x" @" N, `: _" O
Q' t" D- ^1 ~1 e这个问题可能是,或许是我们不愿意承认的中国知识产权的尊重和保护1 k9 J. i" d* H5 E, Z }
5 m9 y$ N. K2 R, B
处于比较原始的阶段9 z O& `0 f/ D5 v$ Y, J; E
1 H) a! M0 ?. e) Z才变成干啥都慢
) k' [5 w/ ?' i w5 }4 f0 t' E) \$ O. R4 Q! n
加拿大的律师在回答我的疑虑上说,我们不愿意去打官司来维护知识产权
\+ h% ~2 ?5 |/ U& l3 u- l4 n" `! a. m# N
而更愿意licence out
A I1 x& T/ y( Q4 [: G3 v6 c) Q( o A! q$ V3 L, S ~4 h" p, E
一语道破天机吧。 就是把话说到而不说透! 英文也不是都直来直去的炮筒子。
& q& {# @# R* |% Z e( c
4 b% G% n+ J+ {" ?$ Q$ {: l7 M4 h, Y0 e |! e3 ]; j
% O# W2 }* J8 V( R
所以不奇怪 或许我根本不应该考虑在中国申请这个专利。
% d% h( {' u9 J6 L% \5 y" W! p3 @' S% A3 H2 M3 K. }9 u
咋说呢更多的是我愿意把他写成中文让大家随便用。
* L/ d/ o( |3 d1 b% p9 \9 f( }* J B' [6 y3 s q1 j" i
但是路友专利事务所并不是这样想的。 我想他比我专业。 |
|