埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3085|回复: 30

高桂林炒房团全数被套 zt

[复制链接]
鲜花(1005) 鸡蛋(11)
发表于 2017-1-25 18:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高桂林炒房团全数被套
. {3 H% W  @9 H7 P% E8 z9 |http://saskey.com/forum.php?mod=viewthread&tid=1750128
- h5 o' Y  Y: j9 v' P5 S(出处: 萨斯卡通中文网)
1 X- F" u5 I. b, N- t+ s" a
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-25 19:02 来自手机 | 显示全部楼层
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。
理袁律师事务所
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-25 19:45 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02
3 ]3 [- D3 O7 [$ l8 x3 L还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。

3 T; g% y  v5 t* ~是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-25 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
中国的成功经验在温哥华复制一把,偷鸡不成反蚀一把米!
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 06:48 | 显示全部楼层
kokoliu 发表于 2017-1-25 19:451 Q5 M# z3 V' a3 C; F# d
是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。

- ]$ H, A! q  o0 Y: U1 v$ [) T& Q缺点幽默感啊
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 09:55 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02
+ R" w' M: ?% A  |7 _% P" C还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。

+ i& m, P3 D" y桂林做旅游业还好,山水甲天下
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 09:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
多行不义比自闭
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 11:29 | 显示全部楼层
kokoliu 发表于 2017-1-25 19:45. ]9 t7 `8 E0 W2 j% }4 @
是加拿大城市高桂林,不是中国城市广西的桂林。以后看贴要认真。
& c/ B8 `: {4 m8 a4 g# r  k
毫无情商,你活着悲哀啊
鲜花(93) 鸡蛋(124)
发表于 2017-1-26 11:30 来自手机 | 显示全部楼层
看来桂林流行自闭症
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 11:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高贵林跌的那么狠吗
2 X; J2 G9 K3 ]: r5 A在盘龙山庄
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 12:58 来自手机 | 显示全部楼层
套不套下回分解:大温哥华公寓现在是上涨的
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 13:00 来自手机 | 显示全部楼层
这个城市在大温哥华中部,分高贵林 和高贵林港
鲜花(441) 鸡蛋(7)
发表于 2017-1-26 15:08 来自手机 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
shelley.micheal 发表于 2017-1-26 13:00
6 {$ {' b8 l# c" }' l这个城市在大温哥华中部,分高贵林 和高贵林港

/ n* @) @( \! c2 f2 t3 M高贵林和高贵林港是两个不同的城市
鲜花(163) 鸡蛋(22)
发表于 2017-1-26 16:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高桂林英文是什么啊?最怕这种译文了,什么土库,柏文,列治文,点问顿,翻译得一点都不文艺。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 20:29 | 显示全部楼层
高桂林 : coquitlam
; F. t- E0 _; Y1 ]4 a高贵林港 : port coquitlam
0 f/ o  V4 F. @+ T& x说是两个城市,相隔仅是一条马路。
鲜花(34) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 21:24 | 显示全部楼层
温哥华的几个城市就是笑话,过条街到另一个城市了。
4 z2 s4 Z) q& u: t2 d% I' y公寓肯定没涨,挂的都几个月卖不出去,怎么涨?
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 22:33 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 贾佃工 于 2017-1-26 23:05 编辑 4 s5 k6 `. ~' E
pretty 发表于 2017-1-26 16:26
/ Z) ]9 R! D# u; b高桂林英文是什么啊?最怕这种译文了,什么土库,柏文,列治文,点问顿,翻译得一点都不文艺。
. J* o! ?! y+ Z; ~. ~

) V2 e+ _: M/ ]9 f恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦
" h1 n- ^% ?5 N) L$ i按照中国大陆的翻译标准;温哥华是范库佛,士嘉堡是斯卡伯勒,万锦是马克姆。# n$ N3 E/ c+ p* {
温哥华当然比范库佛好听多了
鲜花(417) 鸡蛋(15)
发表于 2017-1-26 23:03 | 显示全部楼层
贾佃工 发表于 2017-1-26 22:330 o% T) d. O$ G# g  [, F
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦

7 }: n4 }6 j( b0 |2 @+ H咱大陆同胞翻译地名更文艺:
1 n: s3 _8 i3 ~1 N
9 [) U& t- K# y( hToronto - 土狼屯.
; p3 s: ?0 J* h2 KKitchener- 鸡擒拿。
) N* W9 w& A  PWaterloo- 我特撸。* ]. n3 W7 A' L9 Y1 u
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-26 23:06 来自手机 | 显示全部楼层
我原来住的城市有个烈士山。现在每看到烈治文山我就会想到革命烈士。
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-26 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
架鸡棚 发表于 2017-1-26 23:03
6 O, V: D! ^0 S- N# o) A$ Q$ ~咱大陆同胞翻译地名更文艺:6 H8 P8 {" x( s9 ~$ M8 f- o( {
! s/ |& O2 R7 A1 D1 i$ _3 j4 @
Toronto - 土狼屯.
) y# A: y% `$ q; C; B* w- A
香港人的翻译,有点房地产开发商给楼盘起名的风范,尽量找好听的字,
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-26 23:38 | 显示全部楼层
最可笑的地面翻译应该算,多伦多DUNDAS ROAD。---单打士路。  愚蠢
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-27 01:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
whocare 发表于 2017-1-26 23:38) w. D' g+ z7 K3 N5 H
最可笑的地面翻译应该算,多伦多DUNDAS ROAD。---单打士路。  愚蠢
& Y1 D& Z% ^! i
是登达士,不是单打士,看不出有什么愚蠢的地方
鲜花(57) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-27 08:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
雲吞 发表于 2017-1-25 19:02- X) ~5 ?* ^" u$ N" X
还是温州炒房团厉害。桂林的做米粉还行,炒房不行。
  r, P( o' K5 p9 B; p$ f% p* M
桂林和高桂林是一回事吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-27 08:18 来自手机 | 显示全部楼层
高桂林应该是桂林附近地势比较高的地方。
鲜花(163) 鸡蛋(22)
发表于 2017-1-27 09:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
贾佃工 发表于 2017-1-26 22:33& ~. C0 d$ d! T8 A, k+ w: H
恰恰相反,香港人的翻译非常文艺,温哥华就是粤语音翻译的,还有多伦多的两个区:士嘉堡,万锦8 p6 O8 p8 c  T3 ?& U$ E, c; a4 s+ x
按照中 ...
1 i' W9 ]! z$ P0 G0 v
点问顿/土库/柏文=埃德蒙顿/?/公寓
& `: T; K4 T* D, V8 H$ ~
3 k( F0 j' s3 n7 `3 M6 ?' z  J" ?  p土库是车库还是地下室啊?
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2017-1-27 09:46 | 显示全部楼层
pretty 发表于 2017-1-27 09:20
" o; ]7 P" Q* I点问顿/土库/柏文=埃德蒙顿/?/公寓( @2 Q: n( ]) o2 `

; s) \4 j: O* N7 q. i- ]土库是车库还是地下室啊?
7 B2 U( f* `  d+ L
点问顿是讲台山话的老华侨按照台山话的发音来翻译的。你听不明白很正常。人家来这里修铁路的时候都是一百多年前了。当年绝大多数华侨都是台山人,根本就没人说普通话。后来来了一大批香港移民,Edmonton是根据广东话翻译成了“爱民顿”。
. q1 B0 i! u* z: }$ D  x( V我觉得“爱民顿”比“埃德蒙顿”要好听,即使是用普通话来念也不错。很多大陆移民也是这么叫的。
/ K8 s& z( ]3 m6 Q. E
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-29 07:08 | 显示全部楼层
房子是用来住的不是用来炒的
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-30 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 Prince 于 2017-1-30 21:29 编辑
( L. y' r, m/ y$ X5 U" V5 X2 {( X- t2 O7 h
鸟语有的翻译还算凑合,如温哥华、多伦多等。有的人名翻译能把人笑死和气死,阿诺舒华辛力加是谁?奇云高士拿是谁?谁能猜出来,不许google。
鲜花(10) 鸡蛋(1)
发表于 2017-1-30 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
(⊙o⊙)…,想起铿锵有力的“铁达尼号“了。。。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2017-1-30 22:12 | 显示全部楼层
大温地区的公寓是比上个月涨了一点,媒体就拿来忽悠老百姓。3 r$ g8 L$ V/ P$ A% c- ]  F* J+ t
看看House吧,实际的平均成交价是2.1M, 一年前的同月是2.8M, 大降25%,不用说高桂林炒房团,这一年中间买入House的基本被套。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-3-9 07:03 , Processed in 0.205555 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表