![](source/plugin/floweregg/images/flower.gif) 鲜花( 0) ![](source/plugin/floweregg/images/egg.gif) 鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
/ J, F' R4 F* W# @# m! M& M
4 i# t# W9 Q% F) d# _1 P7 B3 H老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。: E6 w/ E0 ~/ z4 u6 `
! C. G3 N# v+ k0 h a F3 n
随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。1 r4 \ u. W9 p
3 t9 N$ ~4 e' H! e1 |* C' C- d老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。6 C# y6 Q w# o/ Q; j$ O& r
' ~6 q( M$ Q, T+ t- ]
想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.$ |9 c' E+ Y8 y, }
# F8 O; H- }+ R
你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?* J- h: ?: q& E. d& r! T
7 |0 g) m3 n2 N, e7 ~# `
|
|