 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。* _/ D! R1 L# E7 G
" t8 t# Z( ~. j' \# F4 o老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。7 A3 x3 V6 ~& j8 y! K3 H
( t. O- r& h6 o: K6 D: ~随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。
1 L2 F# u% a& K" P5 z# ]7 h# w* L" _1 t8 i. z
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。
4 ~( R$ @+ o; }# ^- ^, v; I K. N! A% N1 N$ B7 R! b. c% h3 E$ u4 H+ e
想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.
/ N0 y: t' l1 m% H0 i4 s/ d
; ~! y4 q5 K5 x% R6 k5 H; v你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?
5 J5 @9 b9 b% L0 M1 a- C0 L$ I/ W/ D6 l1 ]- x, N
|
|