鲜花( 2) 鸡蛋( 0)
|
CBC
/ m+ l# E- v, J) `9 N& N4 ?# {! k9 T, g7 E9 G
因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。6 t. q* G- [, f3 S3 Q+ k" I) ?
. y. g' G0 C' R# t3 p0 C
人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。3 s, }3 c5 [6 y) V! e- T1 g3 r1 v. x
* J% y. ^) s( j7 J! N& L3 g' o2 R院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。1 p+ p" T( T- Y3 V
; R1 z& c7 J d“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”6 B4 s. l+ B. @& [
: @. T: @& ?5 d& A医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。
. f' w6 F% s, \1 Q
# E: q& o% y: J8 fAlberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。9 b* z. ~, H' Q: [. b- q/ h
+ |1 b4 I+ h1 d& g1 s# W7 [
亚省目前医生的缺口为1千名。# J3 z0 n) I$ x4 U
7 i+ k8 T( _2 K8 G# c! v
“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”) u7 K# B* ?: _
- z) U8 y" f9 o* U$ OBozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|