鲜花( 6) 鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
; ^7 [- P4 Q! o$ O- H# V# B9 \( v" r9 {6 H& t
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
: c) [# o6 q% F; @" o2 ~1 R" ~. \2 j0 _( q0 f* D3 |) C) X1 M m9 O
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
3 Q$ N( i2 f* W7 `. c! d' ]2 Z& I9 b( [( G, q9 M0 t% l
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。 n4 G( V8 P# P- b9 K+ ~
: S: A& j! B9 H
[编辑] 文學意義及影響) i0 r4 T5 {. a! E$ I8 J4 I& i; ?
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。/ a$ {" ~! s/ y% A I: a( A
* L& ]$ n" I# D+ G$ ]《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
9 w! @( O9 k5 }0 C2 q6 h1 S* h+ A6 |( @1 F" n4 d6 B
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
5 A5 R" X) l8 p" V" Z' q6 w. C# r% ^6 d
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。5 g% a e# _$ ]; {/ F
4 D! i( d& m3 K
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
' d7 d% l2 q& q$ i7 u1 O
$ Z8 |1 x, k! \- B《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。4 e' O6 d. w$ [5 \' C: z( u
; S I" ` v8 H" y6 H. u除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
# q {& r S: V2 B' ^+ h
7 V5 w8 Y/ X% |2 Q. `5 A4 D天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。) b! C' ?7 z" e0 R3 q. k" ^
7 l8 g3 D" {6 C( T以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
v7 p+ F: ]9 w
9 W6 Q% q5 \) }# r[编辑] 基督教舊約聖經+ u! {' j7 i4 Z6 C
主条目:旧约圣经8 d, I j* A6 O# r. @
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。# U! G/ K( T) ~% t" Q
8 P3 z2 T5 g8 n0 h0 U5 N/ O! ?# M
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。/ s- Z, |( l7 _& ]" M
4 ?; }. u$ n! ], e# ~
[编辑] 基督教新約聖經& p7 W4 C4 k0 w+ v! u
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:) U& K" J) Z* O& h
6 h) Q5 s! i: ]% K
教會需要權威的教導。
( S* m' r0 s0 X# q B8 p0 Y異端的威脅: 3 S8 @8 Z+ t% t! [3 l: a; z
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
1 i/ h! v0 Q) F- a7 J: r( a' t馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
: A6 f& f& Q, {- H3 j4 G0 ^! a蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) ) ?" U0 {( V* T. t7 s1 w4 b! c
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
. n9 P4 L3 i% E; j t《新約聖經》的主要内容如下:
+ D- j2 {9 g: l$ x$ v
5 s6 G" A* | Z四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
4 ?! j, [: W% g( C. ?% Z) t使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
6 G- x% r9 E9 G M+ a使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) ! g7 J# d; k& _( Q" O
使徒彼得的信件
; C4 O# V' l0 G* j# m7 C# W使徒约翰的信件
# a. j, a" f6 `7 `6 g2 h啟示錄 / r5 z( R3 U' c# F9 l0 M0 u2 Q
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
9 D( |- Q6 P9 e: [
# s: Z1 ^( D6 ]& M& n英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
& H. n; ?: P8 P0 }Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
8 u- h0 p' v3 _Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
g0 J: r' @4 E2 K! l! zLuke 路加福音 路加福音 魯喀 ( L' V' W/ k. [- f, k( i- }' D
John 約翰福音 若望福音 伊望 2 D2 |! A, f; i) H1 V4 K, \
Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
3 b# R$ p1 L! PRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 6 F; G. D N" m% Q7 [
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前 5 ?: c- i1 k. a$ s
2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
. i/ x$ W) C5 t3 ? }( c, g. yGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 6 _" i( s* Q7 U Y! g; C% d( R1 L
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 : I2 u9 q/ y p r( {$ _2 t% s
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 $ a" a) p6 f8 i8 W
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 8 `% n v. b( E* a; _
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
, g& q( d: ?: y7 Q2 x2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 - j0 k2 `7 x, q3 h3 w7 H1 o
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ) H- `5 t" ^) K) ]& ~) a5 W
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後
0 l( l- F" l) _- o. wTitus 提多書 弟鐸書 提特書 & H* c2 l! ^: c+ b* f' l
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
3 {% Z ^9 `$ D, |7 f9 E. bHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
' y' g* a9 b# a, QJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏 5 p( ?0 O# W6 [1 @: p" g: }: u' b
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 & z- v% V+ ^" P9 T$ G/ u
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
j& B, Q: N# q. M" f1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
/ ?% \) E! k' q. @8 c9 ?% ~2 s2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
5 n) m: o2 u* b# G9 O" a3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
' P& S. a, y |; _! ~Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 4 F8 T6 j0 c9 ~1 X, C+ q
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 , W( F1 k. i6 P( t5 x* I
$ d# |( r) s4 l' w6 ?5 b' A
[编辑] 汉语译本
) h$ e: G7 ^9 k) M2 P: o w显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
3 ~& [' r7 z7 k5 _# Y # Q; ?- F6 l- D/ y: K& Q9 R
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 0 M. L" r6 w o/ a
0 s- I' u4 b2 U20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
( g6 J$ m- Q5 {! y8 n ( Y: J7 f0 j( G
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
5 E- E# }0 H. e- _2 ~! S
; i3 y2 l8 U% `6 i0 ]1 _" \
+ {* e7 w% G; u- P1 e2 v& M現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
6 m# j+ Z& e8 J5 h, Z; C6 ^4 v; C" {! P
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。" a4 l+ I- @# W7 T! P: U0 |1 Y4 _
4 w- V4 B* V2 N9 [+ Z東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。1 Q1 @% ?" l* Z6 M4 ?. Y/ `, T
. C s4 p( j* O- G; l+ ?2 w[编辑] 生產
, |. X- v( W6 B( r7 z, H$ W. R中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
" Q* `8 K4 N) a9 K7 m5 k- }* W
0 x' u/ p5 a; l7 e, O- \" B6 ^7 C國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]6 \, U v0 P; Z4 y. t
/ h$ `4 r: ?, r[编辑] 聖經書卷結構
0 _. ~8 z7 X ]; ^8 |- Q& `4 D猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經
! x; s, P" P; S托辣[10](抄寫版是五卷為一)
5 d; I' h% h, ^# M7 _, x1. 創世記 Genesis
0 w5 O" R2 M3 G9 T2. 出埃及記 Exodus& m5 z6 Q3 X! B5 r4 _# |
3. 利未記 Leviticus. H/ V" y' v. @( d
4. 民數記 Numbers6 f6 m. `- O: U1 S3 l4 k8 q( L
5. 申命記 Deuteronomy
! W) Z; |0 ?2 W: ~* @, ~5 @" }8 `) ^/ k. c Q
! ]; R5 n) p8 T% m先知書:
. w9 n+ K& q6 w; H! s) h6. 約書亞記 Joshua
" I/ N6 P/ Q# _7. 士師記 Judges
" r9 E7 ?1 P8 f0 _4 i6 w8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
* J `9 Z9 D* n) r9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)6 T* l6 h0 n+ B# d! B
10. 以賽亞書 Isaiah
; N3 M! m2 P8 x Q4 n' h1 ?; }11. 耶利米書 Jeremiah
: m( t' x% R6 u3 D- |/ i12. 以西結書 Ezekiel
5 L. r7 s& R$ ~8 P W13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets q) D& p8 K" l: Y* i- Q. o
I. 何西阿書 Hosea
, m" e/ {1 o jII. 約珥書 Joel9 I) h) F- L5 F7 g( T
III. 阿摩司書 Amos8 p5 }# E# w5 g4 i. S
IV. 俄巴底亞書 Obadiah, f* I2 D0 g# L; j" u7 ~2 Y3 a! G
V. 約拿書 Jonah" V9 \! d8 g8 b. f; ^* G. n6 X
VI. 彌迦書 Micah6 v1 B" _) p& {) \/ L) Q. D5 n5 o/ M
VII. 那鴻書 Nahumv
% F0 t0 E- {3 V: |6 ?+ F3 aVIII. 哈巴谷書 Habakkuk; _+ J# m7 V5 B. |. F4 y
IX. 西番雅書 Zephaniah
8 T1 p% f+ l% p/ `" E7 i" GX. 哈該書 Haggai
9 d+ N3 T% i+ h( @* z/ D2 _( UXI. 撒迦利亞書 Zechariah% l- R3 h# |% J/ g" j/ r
XII. 瑪拉基書 Malachi& d# P: ~6 { u: C
2 O! q/ d' f% E! D# b: W
6 _# @6 t' B% r+ g聖錄: , A; R9 L; {+ u2 r9 D1 U% t% i, }
14. 詩篇 Psalms- W5 y# y k( T1 P9 R; ?
15. 箴言 Proverbs+ G4 W. Q; h% \! g9 n! z* m2 r; I
16. 約伯記 Job
5 o7 M) b9 @' V: {' d5 X0 I- N `, T17. 雅歌 Song of Songs
) ^0 W4 u: {) ]/ |& h18. 路得記 Ruth
5 }, k) `& I$ M0 Z8 U4 l9 F0 r) ?19. 耶利米哀歌 Lamentations0 }! |0 Z3 K0 Y I" g' ~: E1 w# g
20. 傳道書 Ecclesiastes) P& Q: p4 Y$ {' |9 R5 ]% o
21. 以斯帖記 Esther
0 b) Z- G0 Q1 l' \5 y22. 但以理書 Daniel7 [6 { I# j7 y B; F. P( q: d
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
" h1 ^8 D8 ?4 A) G24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
) _& B( T8 E. @$ {1 H- o) A' I*中文譯名根據和合本舊約聖經
8 G% p) s1 Y/ Q# \ 1. 創世記 Genesis
! ~% ]4 E" O" h1 s3 c" f2. 出埃及記 Exodus
% Z# p/ H0 @% T% A5 y3. 利未記 Leviticus% ~' x- g$ p( x2 \. d2 `1 L
4. 民數記 Numbers2 O1 _' Y1 G- i/ p5 P
5. 申命記 Deuteronomy; u) r7 N2 O1 N: {% W
6. 約書亞記 Joshua! W) |4 {1 j) j/ Y% l
7. 士師記 Judges! B, Q* i7 W3 s: Z$ u2 J
8. 路得記 Ruth7 V6 s: I0 D! ] n! |+ ^
9. 撒母耳記上 1 Samuel, w8 ^! V) [0 l1 I, f
10. 撒母耳記下 2 Samuel
) Y2 r: z; Y& p9 `/ R11. 列王紀上 1 Kings
m, o0 G, i5 l0 o; X8 g12. 列王紀下 2 Kings
6 T, h' I5 A9 V# }" H13. 歷代志上 1 Chronicles$ o. j. B y x
14. 歷代志下 2 Chronicles& _- l8 s1 L/ P' a. E
15. 以斯拉記 Ezra
6 K; T# ~, {( t2 C! P% `16. 尼希米記 Nehemiah
" y. u4 M# ^/ |* g4 p5 ?4 h3 }0 l17. 以斯帖記 Esther; n7 M" n0 N: |( _4 x% x
18. 約伯記 Job1 K8 ?, s- x! L3 I' E1 C6 O
19. 詩篇 Psalms, l5 l; P0 H6 @) g( e1 j- U
20. 箴言 Proverbs" q. L ^/ D# \. v
21. 傳道書 Ecclesiastes( @- Z$ F$ g; T, Z8 t( N
22. 雅歌 Song of Solomon, m' ?$ z; N% @- f' Z4 b' r; o4 y
23. 以賽亞書 Isaiah5 Y& [8 Z5 N8 ^" M/ C+ @
24. 耶利米書 Jeremiah& `, d& f0 L+ l7 e7 e# L, a7 c
25. 耶利米哀歌 Lamentations
! [, G0 g6 X" H26. 以西結書 Ezekiel; @ u! m. R% M
27. 但以理書 Daniel
1 E1 ]' a0 t+ A3 L, N28. 何西阿書 Hosea4 g/ k2 S9 [5 b0 ~' k& G
29. 約珥書 Joel, w6 ^- F. v5 d/ n
30. 阿摩司書 Amos' N |+ {4 H2 a9 T, ]- g& l1 N
31. 俄巴底亞書 Obadiah6 j" a* j" V# y7 `; l' B: |
32. 約拿書 Jonah; b/ T ~4 m; z/ i- o9 s8 o
33. 彌迦書 Micah
0 e6 }3 ]* ]3 f34. 那鴻書 Nahum1 A( L# i& L# ]
35. 哈巴谷書 Habakkuk6 D0 o' N1 V* }2 B" M8 u
36. 西番雅書 Zephaniah' T$ g; n# O R1 B y
37. 哈該書 Haggai8 H3 u6 o8 k- c$ j$ {
38. 撒迦利亞書 Zechariah
8 B% [6 c% e5 ]+ G G" ~, N" Z3 \39. 瑪拉基書 Malachi! X6 Z5 B. y/ T& @2 A. \
*中文譯名根據和合本舊約聖經
; t; q: {0 Z2 W4 _( ]. m 1 創世紀 Genesis
& c: e4 B2 x s4 F6 q. T2 出谷紀 Exodus
1 g$ h- d0 H- i' R: F8 s3 肋未紀 Levitcus; s" {+ y$ ]: { s* T
4 戶籍紀 Numbers, ]6 S% \: Z7 z# S9 U+ h
5 申命紀 Deuteronomy
9 E& @3 _8 C; p o; s6 若蘇厄書 Joshua
6 ^0 C, G( a( f' D' d" S7 民長紀 Judges
, K6 h8 \5 T. U6 `4 O8 盧德紀 Ruth/ i3 o6 o# D1 @1 ? K5 U' y( |. D
9 撒慕爾紀上 1 Samuel. Z/ S: a4 [4 G) u ]$ a; p1 ?
10 撒慕爾紀下 2 Samuel% g4 D" A: m4 o9 W
11 列王紀上 1 Kings
: ^2 S- O0 z" l& g* t- a# H12 列王紀下 2 Kings' W0 m5 S0 L) ^: q
13 編年紀上 1 Chronicles
; J6 C# {& @/ T( p8 \' e9 x, r14 編年紀下 2 Chronicles
z$ d$ r: i, J15 厄斯德拉上 Ezra. K7 S" L- E) | {2 c: z
16 厄斯德拉下 Nehemiah
5 J: b& j2 M+ @7 L17 多俾亞傳 Tobit' f2 q9 A5 Y5 T8 C( X
18 友弟德傳 Judith9 \. E, c& y& A4 z. u
19 艾斯德爾傳 Esther+ E% ~- N: b. i5 |- {* o
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
# D7 g- z" f3 o22 約伯傳 Job% G9 |3 z3 |1 |) ^# T8 z% v
23 聖詠集 Psalms
# f6 G; N6 h0 p24 箴言 Proverbs; g3 i7 C, s2 X3 Y( v$ p
25 訓道篇 Ecclesiastes; U6 C0 t9 G) L7 E$ K; G
26 雅歌 Song of Songs2 W& R) J7 s- G7 J* R. A7 O' _2 [* _
27 智慧篇 Wisdom \$ ?$ Y1 U" i3 S/ X
28 德訓篇 Ecclesiasticus. A% ]$ Z4 V5 i% Q
29 依撒意亞 Isaiah; f( d7 o' ?5 l0 ?& Q
30 耶肋米亞 Jeremiah
( _5 W& |3 I3 u; z: I; [( R31 耶肋米亞哀歌 Lamentations0 C: [# @- i7 J' t# f' Z
32 巴路克 Baruth
8 Y" j! f9 T6 Q/ X" k9 u33 厄則克爾 Ezekiel
# a' ^' v5 E- _1 }4 F: x# i+ r. Y; R34 達尼爾 Daniel* M, V: a* U( B0 }+ @0 \! Y
35 甌瑟亞 Hosea9 `9 @$ f" y2 {% K% L
36 岳厄爾 Joel
, q, g# s& M" q5 Z5 p7 P37 亞毛斯 Amos0 P5 ?( |' ?: G% |* a0 e6 U* n
38 亞北底亞 Obadiahv5 ]2 Q; ]: O/ h5 x
39 約納 Jonah
) H* A/ j- J. b! p! t; H: V# k9 W40 米該亞 Micah. L1 A4 F) x! m q$ C2 ^+ S, ^2 K
41 納鴻 Nahum- G5 A6 w' ^- j% l, C! [3 M) p
42 哈巴谷 Habakkuk
7 @5 c7 L. \. ]3 v. v+ [$ \43 索福尼亞 Zephaniah
+ K% q# M J) | d. H44 哈蓋 Haggai. I9 b7 }. [4 ~/ c h0 K
45 匝加利亞 Zechariah
l ?) q6 {+ A5 R" R46 瑪拉基亞 Malachi# K+ H1 g4 O, y" F# {6 ^/ g
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經, i2 A2 Z" a! ~6 ]6 T! I5 Q
1 起源之書 Genesis
7 l1 A% @( C, K& |0 l$ }2 出離之書 Exodus
! S) K$ E1 `0 T2 J2 n& X' p3 Z3 勒維人之書 Leviticus+ d; D! `/ I" @% I, o
4 民數之書 Numbers
+ g1 W+ J1 M$ B5 P1 g* z5 第二法典之書 Deuteronomy/ b2 _8 l2 }2 Q3 h
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua- U( \, V- j& k- D- O8 Q1 O
7 眾審判者傳 Judges
) Z S7 k. D# I9 N4 [4 b7 f8 如特傳 Ruth: C8 M' ]1 C6 ~ V; v
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
' W& {% W/ m9 p7 {+ @11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
$ v' E4 ?* K2 [; Y Z1 r3 w) S13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|