埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 16801|回复: 33

写点心得体会 - 修正发音的具体方法

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-11 12:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-11 12:25 编辑 , X9 q% v' X6 y: M; R

. h2 b( r6 q8 W% I, M! P十三  修正中英文混说的习惯& }8 N; A" }+ |+ R+ \0 R/ c* n+ S
2 q  E% S( E+ d
中英文属于完全不同发音方式。如果把一些英文单词放进中文对话里,这些英文单词一定会变成中式发音。如果你说中文的时候夹杂的英文是非常地道的美式发音,则无论是说者还是听者都会感觉十分别扭、不自然、做作、唐突,总之是不可行。如果有机会我可以来示范一下。
! u. G% {( M5 r# v; o! d2 ~5 s& I5 u, u
所以要修正中英文混说的习惯。当然这里说的是修正,而不是彻底改掉中英文混说。因为在某些场合是不可能的。所谓修正,是尽可能减少。因为发音是一个习惯。混在中文里的中式英文发音,对良好的英文发音习惯有严重负面影响。
" I2 `3 {7 C( ~& O) V" @, V2 S6 f" t6 ?0 k8 _
而且我个人认为,如果一个人说话含有大量的中英文混杂,那么这个人一定属于语言能力较差,不能很好地驾驭语言,而且很可能还对自己不够自信。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 21:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-11 21:30 编辑 + a( ~5 h3 g7 v  r
- q" I6 \3 |! g( |
沙发坐上。8 [: Y  [+ n8 i9 w! G7 S
花怎么送不成了?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 23:54 | 显示全部楼层
1# 雲吞 # ?' H0 \& L( q1 Q" N
7 p/ t; P+ I/ v

9 J7 c4 i7 B6 k9 X: b1 Q" a云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-12 12:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道路,
5 o% U. U' J% X, S+ o头像还行啊,1 J3 p% f: E* @! U
要不换个穿少点的
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:25 | 显示全部楼层
十四 中式发音是陷阱% |$ e1 Y4 x8 D! Y

* T3 S6 f5 k8 g/ {* m中国人说英文,发音最难的有两种。第一种,是少部分发音,发音方式在中文里没有,且比较特别。比如usual里的两个辅音。第二种是很大一部分发音,在中文里有近似的发音,说着说着就被拐带到中文发音上,导致发音严重不准。这两种难点比较起来,后一个还要比前一个难得多。& r) \- I# T  ?) Z2 f* k) M% a
# k+ {) D; {1 V+ s2 {
生活中常用的词,比如,now,how,low,go,May,buy之类的词,最容易落入中文发音的陷阱。为了避免落入陷阱,要仔细比较三种发音。
. ]' B# o8 w. m1 I& B2 N1 V$ Q% O
第一种,是完全的中式发音。比如now,说成“闹”; L) r4 {) a6 w
第二种,是介于中式发音和美式发音之间的某种发音。这种发音是英语水平比较高的中国人最常采用的。$ @( |) v5 z( d  R$ t1 w! O% g
第三种,则是地道的美式发音。
9 X4 H  b$ O& T, w4 a3 U; \
5 p# O' O! {$ D# c" J. s) r0 H4 s  q, @现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是因为自己平时没有注意比较中式发音和美式发音的差别。所以,一味地听标准发音,成天听,而不琢磨,不比较,对改善发音基本没有作用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 21:48 编辑 1 v4 }5 h& q6 o  @) j' V; @' f6 F' i
4 S( i( D! ~# D
十五 正确认识自己能做到的做不到的
# E+ U: R$ R4 f/ R) k4 R# @, Z- p! R. J) [1 C/ E2 P
每每有人问,我得怎么改善发音呢?肯定有人回帖说,自己多读,多比较,多模仿,就可以了。这种说法夸大了人的主观能动性。和58年大跃进的口号有得一比。
$ b" K: k, ^2 `7 j+ ]" s6 I6 `2 D! q  \3 y( H) _* z/ k# l9 `$ S
前面说过,人的语言能力是有很大差异的。英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧。很多人拿出钻研学问的精神搞发音,搞得灰头土脸。
  P* K! d& @/ t5 g# z/ m& p/ J! n. \
$ d& ?9 D6 ^' M/ v* W) o: t- ^0 S- I如果说中国人的英语发音障碍一共有二十个,那么一个语言能力强的人可以通过自己的努力解决掉十二三个。一个语言能力一般的人可能只能解决六七个。而如果想达到老外听你说话没障碍,至少要解决掉十六七个。有没有中国人能依靠自己的力量解决所有的二十个问题呢?肯定有,但肯定不超过五千分之一。
/ t. C2 ]2 W, U' ?. g( U3 A# \. v/ h& f% C0 v$ U' {
中国移民改善发音,tutor必不可少。但是有三个不幸:( L" P# [3 i' W. Q) c4 E3 ~+ M, V

  p+ n5 d$ y2 [6 m, W1 Y第一个,很多人并不认识到这一点,认为自己的能力可以改变一切" Q; d8 f/ J- S
第二个,很多人找了tutor,没少花钱,但是三个月后发音回归原位
4 u# s; F0 d: p2 o第三个,很多人找了tutor,没少花钱,但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-12 21:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-12 22:03 编辑
. F# Y  o7 `  r7 K6 G7 b/ V: J! ^  a3 J
十六  题外话:我自己的语言能力0 r  {- F5 P3 W/ r

2 f$ u8 ]1 J) Y1 E4 M* f$ ?. e我前面的帖子,张嘴闭嘴强调语言能力的差异。那么这就来说说我本人的语言能力。4 b' d1 o. D9 e1 u' e" O

- M  R* _$ q5 |+ n2 c我本人的语言能力我认为算是中等偏上,属于前30%。这么说,既不是吹牛也不是谦虚,而是有真凭实据。
3 F9 B9 ^' i/ k
- i* e6 w( x8 `3 r我是沈阳人。大家接触过沈阳人的都知道。沈阳人讲普通话有很多特点,其中最显著的就是平舌卷舌不分(也叫做平翘舌不分)。我高中以前也有这个问题。到了高一下半年我突然觉得自己说话不好听,于是采用一个笨办法,就是翻出新华字典,找出所有的平舌音,写在本子上,用了四个月的时间记熟了,平卷舌这个事情就算基本过关了。% H% x6 o2 I3 [
0 I6 j( }) N' C2 P
其实当时班级里,还有好几个同学自来就能分出平卷舌,普通话说得相当好的。我去问他们,你们用的什么方法?他们说听广播看电视不就行了吗?于是我巨寒
* }+ h8 L8 F2 A$ G0 b( ~+ W/ W9 U; q% z/ g4 V* [. F
埃德蒙顿的沈阳人没有五千,也有三千,但是似乎没有几个平卷舌不分的。当然了,这些人很可能都是到了外地读书或者工作以后学好的普通话,并没有拿本子死记平舌音的经历。
大型搬家
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:56 | 显示全部楼层
现在流行一种学说,认为发音不准其实是耳朵没听准。为什么耳朵没听准呢?是 ...
, J; d6 u3 c8 q1 Z& Z, K雲吞 发表于 2010-2-12 21:25

( E' F9 l3 I2 y( q同意。
8 }% f7 w/ T7 F- _/ A6 m* R5 y记得上linc时,老师提示说可以用双手档在嘴前,使声音更多进入自己耳朵,或是使用录音设备帮助自己了解自己的声音。
6 O& ]" N: L8 m. g8 b: `6 x& b0 d
5 r8 p+ D$ W6 l7 n4 D1 @8 [3 i/ r改造自己舌头和嘴部肌肉,使之适应英语,是纠正发音的关键。比如反复诵读这几个词,可以很好帮助练习舌尖:The tips, the lips, the top of the tongue.
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-12 22:58 | 显示全部楼层
楼主换头像啦?不是本人吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 00:26 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 冥顽脑袋
( N4 g& |7 X$ k; x0 F$ k  O* u! M! D0 E
4 E/ f: O- h0 Y( \  Y- M
谢谢云吞把头像改了!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-13 16:28 | 显示全部楼层
"但是只能保证简单单字里发音准确,一旦放到复杂单字或者句子里,则回归原位"/ o- d+ G* K  X) f  ?5 ~
完全同意.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-14 10:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-14 11:04 编辑
4 W5 E% N2 ^3 j7 _; \5 E+ L$ P$ ~" K$ @5 c, K  `8 w1 ?$ o# J
十七 都有哪些人能做tutor- e7 d# \, _5 A9 w1 J. a
* J% R; o. q- @: V
第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。
( K5 b, p8 J" [
" Q# n8 Z8 P) }$ s; u$ cspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫正有所研究的,收费没那么高,效果也不错。这两种人不仅能听出发音的问题,更能指出正确的发音方法和练习方法。
# c" C. E1 [' Y. `& K! V
9 D4 P1 X# @, S) M8 X4 Z; _第二种,普通的native speaker
4 R" a% b8 l7 H9 Q2 m/ a
$ ?* {/ n; u+ J, i0 t( c, y. t这一部分人,对改善发音帮助比较小。因为大家都知道,一般的native speaker对别人语音的容忍度很高。只要大概能听懂,他们就认为你英语不错。如果你死气白咧请人家帮你改善发音,他们能做的,通常只是指出你哪个音发得不对,听着别扭。但具体这个音是怎么从他自己嘴里发出来的,要领是什么,一问三不知。( j' m, z- n0 |* ?0 m
/ f7 N* q/ x1 W$ \! C( o
第三种,发音准确的中国人
7 ]2 o5 ]' K. a' a3 [, z7 O' Y( ]2 w! N( A+ M  n; O
这一部分人,尤其是经过一番努力改进了自己发音的人,通常以前也犯过你发音几乎所有的错误。你的发音错误在他们看来,再熟悉不过了。而且因为说同一种母语,对发音错误的来源,哪个错误好改,那些错误难改,具体的改进方法,都清清楚楚。这部分人最能够辨证施治,对症下药。多伦多的Jerry,英语潜能学习法,至今已经帮助几千中国人解决发音问题,就是最好的例证。
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 21:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-18 11:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ChiaPet 于 2010-2-18 11:07 编辑
# r) p7 X. L4 Q, A' Q
1# 雲吞
! E3 e  K8 O, A/ \6 d: p7 i* e- u4 m" R" A1 J9 n; H5 e
  M+ i& \0 w( k( w6 U" t9 F/ F
云吞把你的头像换换行不行,一看见你的头像就感觉特不舒服!!!
/ |. j/ p! R# [/ ?! {mafia 发表于 2010-2-11 23:54
  v( i" s! q3 C$ s. @9 G
我一看见云吞的头像就想笑。哈哈。
/ F$ r$ [) V6 T不过,严重同意修正中英文混说的习惯
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:14 编辑
0 u2 g8 l. {0 ]9 O9 J" m8 R
1 S" J+ u; [) v6 R# d十八 找了tutor又能怎么样
+ Z+ Q4 {6 n3 r( L/ F) R: x" n0 `: c( {( F( D+ y9 v4 N+ c
解决语音问题,tutor必不可少,但主要的努力还是靠自己。如果指望tutor解决所有问题,而自己不做足够努力,发音保证回归原位。$ V4 r# @1 Q' Q

( {8 w) s! ?. f2 C1 _% H* e) `& |但找tutor也有个时机问题。很多人并不了解自己的发音问题,直接去找tutor,最后效果并不好。
% i) z" r# ~5 @0 `, B1 _2 `: g' X! ~2 T, J2 t
我的建议是按照下面的步骤来做。不一定正确。有兴趣的朋友请跟帖讨论。) @" W* x3 s* j" _6 ^( j
# ?8 A1 V7 u' k* g( a1 N1 a" I
第一步,找本地志愿者或者同学同事之类帮你找出发音问题。这个并不难。很多教会有类似的活动。你只要诚恳地告诉人家你打算改善语音,然后拿出一个范文给他读一遍,让他标出来两种问题:一种是完全发错的词,从文章里单拿出来人家肯定不明白你说的是哪个的那种;另一种是虽然能听出来你在说什么,但感到十分别扭。这样你能找出十个二十个问题。
  m0 o7 v8 C2 O6 {7 J/ k: ?2 B
' p: h7 L# h" c/ N$ V6 w, f  O: p第二步,归纳自己发音有困难的词,并且每个发音问题,要找出尽可能多的例词。去m-w词典网站听标准发音,同时比较自己的发音,尽量找出区别。这个功课一定要做足,自己体会。' G# ]' G8 ?! g

4 j4 l( ~- q' d9 k第三步,试图自己修正。在你花费了一定的努力,却不见成效而感到苦恼的时候,这个时候就是找tutor的最好时机。
8 y- L8 l( }, }) j
8 y' s- S! Y7 K' r# X第四步,找tutor学习正确的发音方式
7 T) ]- K8 K' W# `* A
( H0 m! Q& \* u, f& B  T第五步,回家练习3000次。在练习的过程中,找第一步里的志愿者,听听有没有改善,如果有回归原位的趋势,及时把你拉回来。自己平时也要多录音存档,便于比较学习成果,避免回归原位。$ p# I) P2 Q2 q0 {9 e% A; j
, R1 Q8 k: m. b: ?. O$ ~
如果你事先什么功课都不做直接找tutor,tutor会直接给你总结出二十个发音问题,然后一起纠正。我觉得二十个太多了。一次能纠正两三个,比较理想。一次纠正五个,就变成了熊瞎子劈苞米。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-18 12:39 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-18 12:51 编辑 2 k( w3 ^# R& z5 L% q0 c

9 g4 o( {' V. \  ]! \! N$ k  Y6 _十九 一般人有能力自行修正的两个发音问题
/ ?, m2 Q% o5 V: T6 J( @% k. {9 N& P! P$ e) j+ ]2 O
第一个是很多词的重音在前,却被错发在后。这笔债还是要记到母语发音上。母语发音对英语发音的影响真是无处不在。7 K$ h) V! q* x$ c+ Q" n8 H5 k

& J3 l& v  S" m* a" i5 S. H, l在汉语中,极少数名词重音在前边,比如“胳膊”,“脑袋”,而绝大多数名词重音在后边。你试试说“电脑”,“饼干”,把重音放前边,你自己就知道有多别扭。同样,你要是把project,breakfast之类的词重音放后边,你就知道人家老外听着有多别扭。
0 X; {- Y# G- w. K' c. L4 E$ M% v4 G( y, E* n, w0 z( N3 }: F
不光单字要注意,词组也要注意。An orange tree,把重音放在orange上,和把重音放在tree上,表达的是不同的意思。. D, n2 W8 K$ @* E

$ h" [& F( u- }6 T# z+ Z第二个发音问题是胡乱加R。这笔账记不到母语头上,而是中国英语教育体制的问题。几个例词:
% P3 @$ _; h0 k' ]1 j8 ?! w; f1 Umethod,有R没?没有!
6 t1 E9 D  H: @" i& [idea,有R没?没有!
# N( Y, o" ~1 i3 A9 Mpuma,有R没?没有!, R* H# o; E! |, V
breakfast,有R没?没有!1 [0 i" w* g. A
famous,有R没?没有!
) k" _' K4 {% S( U$ U/ s- `9 Snervous,有R没?有!但只有一个
. z4 l8 a* H. C" Qformula,有R没?有!但只有一个。见过太多的人,该说的R(第一个音节)没说出来,不该说的(最后一个音节)乱说
$ X) n' m& X7 k& ^8 Z" E' p# I5 N. z* Z* w# A, v
上面这些例词的发音,都遵循一个要领:说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 23:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 孤舟蓑笠翁 于 2010-2-19 23:20 编辑
7 \; f; k- {" \, `4 {( j: Y% o0 `+ b: o$ }
16# 雲吞 6 T) T; y2 R/ y
" {: C& P9 ?- }. b9 L
“说完这个词,舌头尖要死死地顶在下牙后侧。这样就不会说出多余的R了” 消化中。。。。。。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 15:39 | 显示全部楼层
二十 以少胜多
2 G3 Q8 w& k6 S7 t/ b+ F6 v
5 P. B) c7 w+ f6 P. O6 ?我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就是,第一课有很多人热心指出毛病,到第十课发现这个毛病还在,热心人就都泄了气了。- U* p% W' }& b/ F/ t3 i
6 ~* z0 c# A9 O; H$ M
现实中能够通过听标准发音来修正自己发音的人,不到5%。经过别人指出自己发音和标准发音有所不同,然后能够自行纠正发音的,不到10%。大多数人,不能通过这种方法修正自己的大多数发音问题。. H3 ^9 o# y' I. X# X! _2 z
4 E8 [) g% S. \, @# p. g  z
修正发音,一定不能贪多。我的观点是,一句一句地学,学一句算一句,学完了在啃下一句。这样的积累才有效。0 r3 Y. Q- d6 J/ @5 ?

/ B6 Z) J( A( y' U/ W我以前也提过,说有的人在单字里发音准确,一到复杂单字或者句子里就不行了。这就是缺少训练。这种训练不能以一篇文章为最小单位,而是要以句子为最小单位。
* J( g3 L9 h7 Z" K5 q1 ]9 m
2 Z  L7 ]9 c$ o7 c* k* C具体方法就是找出几个句子自己发音有问题的,模仿,请人听,再模仿,再请人听,直到八九不离十。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 18:39 | 显示全部楼层
18# 雲吞
0 y6 R7 X( f4 ]0 f4 s* @; r! m4 h- S$ a
: ~$ N: U1 W0 z6 h$ X% K% g# L7 Z8 ?* R: R7 t" Q/ H4 n+ q
雲吞的体会应该符合人民大众的英语。 发音能达到完美的中国人非常非常少。" n+ R, v% o; m+ g; P
比如 yeast 和 east 很多中国知道音标不同,但发出的音是一样
大型搬家
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-21 20:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个词还真不好区别,但是vietnamese里的j就得发出来,听yeast和east还真听不出来,是不是舌头先做出j,然后再i:就出来了?但是每次去superstore买yeast,他们反正不会想我会买east,或者说directions也不会有人想是酵母
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-2-21 21:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-2-21 21:36 编辑 4 T0 n1 J* m8 S$ E; _3 v/ K* `8 E
4 |; _, L# G1 m1 T- G" ]) [, ^
yeast和east发音不同。更容易区分的是year和ear。1 ~) f) y5 k4 F: q+ ?5 _
, C- K- \+ @' y% s2 a8 k9 Y3 `& J8 D
发year音之前,舌尖使劲往下压,应该死死顶在下牙后侧底部。而发ear音之前,舌尖悬在下牙后面,即使碰到下牙,也只是碰到一点点。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-17 11:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-17 12:56 编辑
: g4 I. A6 q6 o+ c! Q# T! A( x
4 E* n0 R9 j5 A二十二  几点修正2 J9 c6 O) Z, r; y- B4 W

& j: u1 v' }" |: A. W" z前面说过,“英语的正确发音,不是一门学问,而是一种技能或者技巧”。但我最近认为,英语的正确发音其实更是一种习惯。一个人把前几十年形成的错误习惯改变成正确习惯,是一个很痛苦的过程。具体到英语发音,很可能需要几千遍到一万遍的练习。+ D6 U) `# {! z, d

% m( J6 e# D$ L+ J: i& J建议致力于改善发音的朋友,从你工作中经常说的句子中提炼出几十句,当然最好是正面意义的句子,不要搞一些类似 God damned! That sucks! 之类的4 u+ W9 ], `. n

5 C4 |7 x% ?  N4 E8 F: ~; S7 L, {这些句子要有长有短,基本涵盖所有的发音难点。通过先期的超慢速练习和别人帮助修正,把每个句子的正确发音牢牢掌握,然后自己练习无数遍。直到正确的发音习惯至少在这些句子里根深蒂固,保证你在工作中说出这些句子的时候,发音是正确的。/ U* b; u5 A  e2 ^

( m$ B: A( j! v% p6 k举个例子:( v4 v& |9 F& W4 h
How do you spell your last name?
1 M0 S5 Q; a" y1 t% e" ~这句话有七个难点:. c8 j, A9 q" n, _0 `" ?
1. 很多人会直接说成 How to spell your last name? 改正这个也需要花时间  _* T& s  Y2 ]% g8 q
2. how的元音- W5 g0 I: `( {' l: W& C
3. spell在整句话里是语调最轻的实词(这个涉及语调,以后有机会再说)' X" C/ t( U1 d* C6 x
4. spell的元音' y( Y8 u5 b+ F+ `. T2 L
5. your结尾的R音" C1 _! Y: ]; L1 N
6. last的元音3 d! y2 @$ M8 h, J
7. name的元音
理袁律师事务所
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-17 20:00 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好久没来,回贴支持下。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-22 17:18 | 显示全部楼层
你这个体会很好,前面那些呢?
8 D% W5 T- h# e8 W0 S# h) S要不要汇总成一个帖子?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-3-22 19:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个体会很好,前面那些呢?
) ?6 B9 k) t) p: `5 s* E. }要不要汇总成一个帖子?
& ^# o8 o  h3 H* ybillzhao 发表于 2010-3-22 18:18

2 ^$ ~: f7 M" s
) V2 g- Z2 H% A) q% N8 D$ q* I分成几个帖子,最主要的原因是便于查阅和讨论。以前我发过的2008回国礼品帖子,搞得太长,从头看到尾头昏眼花。2 R) W8 h4 G9 G% H1 d- L
1 Z! j2 n8 f: l+ V* ?/ ?/ w
另外分成几个帖子,如果都加了精华,那么精华数量就多了几个。这算是一个次要原因。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-14 22:18 | 显示全部楼层
哦麦高!云吞有这么多的大作!出书吧!也成为一代英文教学大师
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 10:01 | 显示全部楼层
19# WeSay
5 S2 e' S0 j7 N% B( q& w( A! T  X8 M2 N- l

# n! t5 ^* W  b3 ?/ ^同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的口音呢,美国加拿大这么近,别说口音了,太多词用的都不一样,英国也一样啊,有个叫高巍的地方,口音最重了,伦敦的白人都不一定听懂呢,所以无所谓了,想想大山说的普通话最好了吧,还不是一听就是羊味的!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:16 | 显示全部楼层
二十 以少胜多( d5 i2 ^0 m# A8 q+ J: B

7 t, y. S" {* B8 m3 A3 c! W我一直在文学城美语世界逛,里面有几个MM,学习劲头十足,坚韧不拔。新概念第三册,一板一眼地从第一课读到第四十课。然而在我听来,第一课出现的十个发音问题,到了第四十课还有八个没解决。结果就 ...
0 L, V" y  ~# m( o3 Y雲吞 发表于 2010-2-21 16:39
; a2 q, C2 h3 i) {" a
表扬我一下吧,上次你纠出convinced的i, 我下一次发determined的时候就注意了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# WeSay ! X" |0 r* M  ?' `" k

- B( p+ |  T4 K: w) {+ I  g* Y3 e2 I  W  ]
同意,能交流就行了,说实在的我见过的中国人,大部分是南方的,北方的也有,普通话都还没说好呢!英语也有太多口音了,我在美国的时候,西部的嘲笑南部的口音,南部的也不一样啊,还都嘲笑加拿大的 ...% Y3 G" z% \6 o9 O2 h1 z
小熊猫8 发表于 2010-4-17 11:01
( _! X$ U7 X. m4 L! D- u
我觉得他们哥几个的目的都不是交流,而是爱好了。我个人无所谓自己说话有口音,毕竟我是第一代移民,但是还希望能说得更好,更准,更流利。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 10:35 | 显示全部楼层
十七 都有哪些人能做tutor
# y9 z2 u9 `6 I. L+ a5 Y' _1 v
0 r$ z7 j. P% Q) o% v0 V第一种,speech pathologist,外加专业ESL老师。, j( P6 s! f4 H2 s+ u+ A

; v- d; x/ B1 {+ v, u/ M1 G- S: E9 k: Cspeech pathologist收费每小时100到150。把发音不准当成病来治。不知道各个公司的医疗福利包不包含这一块儿。专业ESL老师,对语音矫 ...
, _9 V1 b. K: j/ x雲吞 发表于 2010-2-14 11:47

. F/ K& y- o: N( @- q我觉得你就完全可以当了!真的,造福同胞,你开一桌吧
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 05:30 , Processed in 0.260517 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表