埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1129|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866' p8 h8 P3 T$ I5 R
+ a3 V0 o/ O9 y; V& R3 |4 X
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅$ v* L- B* X" M  M' G
& h) j1 _7 A1 j/ d/ q) m/ g
还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅/ o3 ~9 W# ^, K: N' x+ {
, j; ?2 Z1 B, I7 S
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶
7 j( u- Z6 g4 k4 h! ?" f$ t: g
$ K* H3 K7 \( L! V- uWhat does it matter a dream of love
$ B7 e! k  F7 QOr a dream of lies
1 C! R9 e0 F; [/ ~1 sWe're all gonna be the same place7 {+ P" \& x: L8 G/ G/ k, r
When we die" r; e" N" B( z% u6 P. c% E
Your spirit don't leave knowing$ T2 ?8 j+ ^+ p
Your face or your name
2 Y" ~6 Y3 m5 M: jAnd the wind through your bones
1 d. `: w) N+ Q+ `1 fIs all that remains
( l4 P9 l8 s/ b: p! L! w) RAnd we're all gonna be5 f/ V( e1 u7 Q6 [- c& x
We're all gonna be' E3 t$ ?; y6 K! c
Just dirt in the ground┅$ A+ d) |! [$ y# ^. S( B
) m9 g0 m- v- m9 s7 J+ W1 q
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。
7 {8 E( f$ s6 Z. q* J" V0 {
7 i' M& t  Z: C' p. I生命中不能承受之轻- ?8 [- O0 n& y# V) ^, K

& f& q, h0 o, z9 |如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。9 b0 [" d0 C$ l9 Z/ d2 |. p4 M* y
* R+ A, s, J+ Y. G1 O9 j1 c
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。. F0 i* ]# H9 f4 ]$ ]6 a

& ~3 R# G9 v4 Z" T1 O* y( k: G这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。  Z% c* X; T- E0 ]
$ ~" f5 X: v1 d( K* r
当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。& V" K; J/ a8 H

* [/ g8 `% q+ x8 S+ P认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。. n: d. ~+ i3 W& X. |
. |* q0 j5 M4 i& t
小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。! x. I* @# C4 ^) C0 o$ Y
1 }9 @  n* [- G; I4 ^  \
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。3 l% N: q, u2 I4 `
6 n' c& i0 n& a# u
希腊神话中的纳西索斯?. b. @6 u4 U2 ^/ b' G

0 I0 \% o, i4 T8 b6 X) L) R媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶+ f, V% C! K. x: t1 t) g* e
3 D8 y- N  f. y# S- L% b* i
“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
7 Z3 M, B8 ]6 O. @2 [1 k
7 x9 V' x: a3 t* u% ^8 R, ?这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶7 M& r  A2 C: ^$ @2 E+ l
4 n" _2 x5 b- b: a' @0 B$ S
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”) m2 L& [: q0 i  O- H) q  ?# k0 `
) d- H0 \/ x6 Q" S4 e* b  }4 E
於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。' L6 q7 H: Y0 |$ r3 u6 y

1 D6 ~  J: x! P. d- q) P问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?$ c$ t! o: U0 h" g. M
( W* f6 U/ D/ |' d* Q+ p8 z
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。
+ a8 x$ w7 O; y
% f/ V9 p8 E+ f9 m+ A* f由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?7 T8 x+ B9 \% X0 l
- p" @- C- f" q# Q
一切都预先已经死去
) t' q; I: _. r
8 M' s( z  `" G* a& z7 w昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶3 l8 d$ l  _2 M* g7 f

5 m& _& ?) A; x8 u- E, P“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”
, }2 i; }% [3 W6 N  T1 t! U6 U9 l
“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”
% ]. P3 L( e( A" s; h: c' j" C! w- `. ~# ]
没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。& V3 h; q- \  W& P, q6 U4 f0 Z2 t5 `

5 G3 a5 y. P& V8 }2 [0 m这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。0 k5 l$ i. \  c& p

; j3 h! p2 r' H/ b; j, z然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。$ y# }4 U, D8 ?1 s
3 f( U; P5 T3 v1 l& F6 ?
从沉重的大地上掀开自己的根土
2 ^0 g4 Q, B+ o, a( `" ?- g" ^: o8 f: O1 b
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。2 j0 K6 c! A) \0 b- ^4 d

* [; w2 F6 o2 ^" K% E: j1 U《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。
- a4 x/ ]; z. A, _
# K9 I: q" ]! j6 Z可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
( j' W, i+ K7 G8 ~: x9 `) a
# _+ J6 Y7 P, [% B& x一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
( H" y3 C- T1 z! ^. {' ~% ~# H/ r6 [0 r* H3 z2 v# u1 o0 Y# @
《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
* P3 C& a5 f! `1 M+ F9 p5 q+ C0 z% @6 y: q! v# z
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 10:01 , Processed in 0.147940 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表