在纽约上大学的Michael明天要考试,可是他的中国同学李华一定要他去参加一个聚会。李华今天学到的两个常用语是:hit 和to roll。 9 j \ O: j5 g; I; I2 H * o7 h' q$ o& nL:Michael,你答应跟我一起来参加聚会,我得谢谢你呀!你知道吗,我不太习惯在这种场合和那些不认识的人交谈。嗨, Michael,那不是你的朋友Steve吗?我听说,只要有party 他一定参加。% a4 o# a) y4 M. v) w9 ]( x. y
% \) ?4 m# I, c
M:Yeah, he's the hit of all these parties." J7 ]: b2 c" F. S( ?
r: R4 u" V6 o) @9 v
L:他是什么?Hit? Hit不是打人吗? ; G, g7 `2 [8 h4 z4 ? # x) u- V( \, e% i& E# H3 L. B0 ?M:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression., I6 m M/ z0 M% N
* T( s( U/ q# _. [0 ^/ h: v# U+ Y- `L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? ; `1 e$ f7 z9 b r9 L # T+ A S/ C' U1 l, O2 DM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". 3 C D* d8 j- O( N0 j 8 j! \, v, `5 oL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 " J% V9 e5 O: @ ( ]# G! |" Z' r+ x: jM:That song is a hit with young people.' B. k I: m/ D7 a( W
! p9 ~2 b; K$ J! b7 S2 _M:Yes, you can! A hit TV program.! Y A: g* g5 _. \7 a1 F- E
7 K# {" W' K/ Y' YL:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你! ' h, x7 c' p& w( C4 B* |0 O( E' Z9 V3 I
M:No, that's not true! ; r9 E9 V# y+ @8 ~4 R0 j" ~& d* x3 }7 L. L$ H6 i: [
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! & P6 _! p0 g& K$ y( I J& A0 }1 _5 G
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. : p5 T# H% K" K7 C& z2 _' c9 G: r* b1 D2 h- g( m/ U7 s; S
L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。 p, f' v# Q1 d" a - ^: x& d. i% Q" ~* AL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。0 Z% E& ~* v1 i6 B- F
0 _5 ?3 L* N7 S$ YM:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon? 2 {3 J1 b: P3 O% H- n+ r , w: g0 j# @6 M8 hL:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。 . e6 [0 @; a: {6 E+ D" l) \4 \' B2 p* r3 R$ U2 H1 }
M:Okay, let's roll!+ ^6 h- w9 Q7 k$ J
Q+ y5 m, a* g2 S" P& dL:什么? Let's roll? 滚回去啊?, a6 q# A. q% g; v
3 u2 y3 X( F1 r. q! {! l+ a5 R* E. @
M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" ( j9 q/ d5 b3 B! M! A8 V2 D e n0 a; Z! R' L sL:To roll也能表示要离开? - n# H1 Y8 h, A( Y# E% p& T/ r, M. ]; {$ N" z* |; g K
M:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new.& C* w4 F" y5 k
, k, \. t0 X$ TM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll. , Y/ T5 n* c; t; {2 x1 z0 Y3 s5 H8 Z/ d( i* h6 h# ~9 A+ ^9 b
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好? 0 h }2 L( Z" @$ e( s # k& w0 O/ {/ n# Q: W+ cM :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. % Q0 p' c' h' S9 h 5 j! U2 G( c& p+ Q O! x/ m( l" ^L:那好吧! / p8 P, I1 E3 |& a& r- Q2 g7 c& T 0 C5 f# v- T( FM+L:Let's roll! M/ Z; C6 _1 d0 t
+ w" ?/ O" Q& P( Z- P" c
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 + z9 P, a- {& j' S5 TAudio As Following:( a$ k" q! k5 P) O. y9 z