埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3554|回复: 0

流行美语教程 Lesson 15 - what's up & no brainer

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-8-2 13:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。
# `& x" d9 `: _5 D' I
( o) \! T1 ^: i3 A7 _L: 嗨,Michael,快进来。
! z( ^0 P. K) L0 c+ T
" d7 Y5 x; F5 a" e5 y8 n8 iM: Hey, Li Hua, what's up?8 L4 L$ q6 j* {/ x! n0 R4 W8 C
; c' v1 K8 o( B" g
L: 什么?$ x. I2 \" m+ t7 j2 c
4 m+ {. g. s4 t8 l; F
M: What's up? What are you doing?
# Z. z- s5 S2 t$ y% e$ _4 `0 Q9 c/ Y. l
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?
9 _. I- }8 t/ O1 K# l0 c0 W' ^' |* i
M: What's up is really a common greeting.
1 `7 ]* n$ C; z6 d
: s' C" f9 f( ~7 vL: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐?4 h+ N; X. x& t4 w1 B# I
7 K; f! p/ p/ A3 H6 R  [
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?"
: Q0 e( |( ?+ q. z3 e) p. r8 o" O
" R- a* M/ A& X% k, }L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样?& U. D. ?; R( z( p

8 Q( I/ w& |6 h" |3 ^& b0 |M: Well, it's really only spoken language.
9 ]& s- N! Z& K$ t; `) ]! z$ l' X' n5 `* k7 K
L: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗?
- }1 e0 P2 M7 o( r3 w$ L3 |) M2 |
! L0 o* J! W4 HM: Yes, definitely!1 R  ?& a4 Z4 `  E9 m; H

' I1 {% y2 d8 i; ML: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢?. F" u  Y% V6 z7 o# J
! t! J  w# y2 k7 d- O0 y
M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much.% e: w6 K) V" |
' F9 A! W7 [: |
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。
9 H0 d$ \: R, F$ x" l( p* _" U: O; \- r$ z( F
M: That's good usage. You can really say anything.
+ _% D' s- z  O, Q; p% }% v$ |% T& q' y6 e* V; D
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。7 G! j+ M) U/ C
6 C% I  ~: \1 u" ?
我真是希望这次考试赶快过去。% Z) s6 k0 ]8 U5 g. T

; Q3 b3 ^& Q; N; {% mM: You stress too much, this test will be a no brainer.
- p2 R4 H. x& m; ~' k/ {6 q
* b' ]% {* H7 n" ^L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀!
9 n! ^0 U- n( E7 j5 i5 _$ s2 I0 s" F& I3 k4 F! l
M: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.
) H# `: b, c# c
4 s; s" l3 w1 f, vL: 好,你承认我比你聪明。不过,我还得跟你学英文。你说,no brainer就是某件事很容易,不需要动脑子就行呀?
9 {3 m  _2 W& `( F6 q
! ?) f0 R; i. a! s1 ^; H' d- xM: Yeah.
% D9 G) Q: V8 ?# n, U/ S1 U. u. ?7 L. B) h/ s0 q! x
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?/ U' c( `# z% ^* [2 G1 h
# z2 t1 H9 w0 ~; l4 e' p
M: That's right.# i2 A) N; H5 F# E' x- @

) v7 a0 X) c2 s0 x% ?1 eL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗?
8 p" `. Z) N  H/ E  c3 G1 B6 Q
! n) H* E0 Z6 C0 m: Z: sM: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.
7 O% `# l( `2 _2 y
) y/ @9 J1 g" G2 CL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。
5 s% Y5 p7 P! ?; A) v5 b+ H( d0 h6 @3 b5 h( |" E* K" j
M: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.$ i: A/ X: v+ A1 y; t
5 c2 k. L- K& F, n2 O  t7 V
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。
+ \# I% c' x) z5 g
- t, b% U; p, n' v: f# V1 y$ DM: So then why are you bothering to study?9 H, F2 Z4 P+ g7 }
  }! `, Z6 S. V! s, G
L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!
0 W) I) ?1 g0 b8 Q$ ?5 Q/ D: X0 K
" l1 l0 k% Z4 R9 eM: On, ok, let's get back to work.& {% G$ t8 j+ g( f

- L2 ^2 d/ {$ H& Z5 \李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。
' U8 ]( ~) E! z7 `0 V) d% I7 s* k+ B1 Z/ L4 R, g
Audio as following:  P% f8 l* e! o; E# z+ A9 v



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 16:19 , Processed in 0.090414 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表