埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2458|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
0 Z3 z! H6 A, \, l/ {我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。
; b: G( F: d% @) ] ( H: u  @0 Z$ U6 p
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
: V: ]' V' t3 y: B% l* q9 R+ y
8 G5 i. r% l5 X) ]1 a4 \3 G這男孩不過5、6歲。7 _: M7 N; ?* L" T
% n( f# R0 F. @3 q" v

3 I# F! ]+ S6 L& ZThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '/ o) ^  ?- L, L# b6 q' X
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』' ^8 n8 R4 j6 i1 m. M" ~7 b, _( O

1 S& b9 K, j* O: x3 r) I, `2 ]Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,% U0 f; e/ i0 L1 Q& b. g
are you sure I don ' t have enough money? ' '- ~+ u  m4 n1 U; t* j* C, j# w5 j! `5 P
小男孩轉向他旁邊的老婦人:5 Q1 s# L1 D; V4 Y8 J9 b7 C
. c5 i5 T8 D1 D' w* v: n
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」+ Z+ }8 \3 s1 `$ r

6 g; a: x% F0 a# u4 EThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '3 {* \, E$ G4 O8 K% B
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
& p. ]& ]/ y2 K * t9 e) i( A; r8 _; J% v3 R

' ?, H3 ]# T- Y4 I3 u; sThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly./ v2 h( Z( x) H& P. T2 u* v
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
- G' B- y' t( S; R* N
  N0 ~, A; O# W% L& ~6 h
- T) J. h6 c; SThe little boy was still holding the doll in his hand.
$ ^9 H; D- h* T6 C. J" A9 z  e% _小男孩的手仍然握著娃娃。7 @, `5 s! I; ~* [
" `4 O  n. _' E/ Z0 `

0 M. ?3 W; F( P1 h4 d! pFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.$ h! d: }8 l; P6 h  k- h
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
  Y/ f- j" s: x+ C' d7 L 2 K! G% @1 s3 R* B# B
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.) g1 t% I! d/ @
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。, l9 y) y! q6 ]! ~" a) F

8 s1 r" ]9 n  V- F: R' XShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '9 o0 Y( a$ o/ b- m5 F! U
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」* V; o0 `: t+ D# b
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry./ h% J, ?3 w4 [% }: ~2 E
我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
$ f* d6 C0 b  V% t
5 N  t' F7 f4 C) d% I) nBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
8 t0 P8 g" F% i! R( y7 R5 c# z* ^: q但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
2 U0 h8 V& o2 @% }8 `
: |. Y5 [7 S, g( k# jHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '$ h: w5 e% B5 `5 u/ s; ]
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
$ V- s% }4 a! W' ^% T3 x9 T; D
" R; p. |$ E9 a% V$ a1 L( I- ^/ J  X0 i* A
My heart nearly stopped.
/ L) A: V6 {* v* L& q4 H我的心臟幾乎要停止了。3 K2 O% p; M' x- T
, q* \5 [2 {" {2 D# Q7 V8 d
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
, e0 [& E0 G5 `+ j1 z* G小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』: D6 v& \  d( j! j

' J+ n4 Q. R2 Y. P3 y. C- n0 NThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '! D' W6 n0 k- M2 Z* j5 T% m
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
* V/ ?6 G, I  u0 v
7 V8 Q8 n* f  }  f$ K/ P" {: ?'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '
; C0 r. a* _1 o- c# ]# U* L『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』9 S4 N! t/ z: M. g; `/ O! g
1 j/ F3 ]2 q6 W4 B% O" y! M3 J- e/ g
, S+ f# o7 ^5 i4 p7 j
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.
0 b0 A+ C4 E8 x: w, {然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。  `+ {( k3 f  u. F8 [. f7 v# K
5 q& ?  i% M7 v* |$ o& w
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
# ~0 A& G$ w7 O6 H! N我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』+ h) N$ v. q9 ?8 o

; @/ F* \% b) R: V+ t9 i% I'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
+ d; ^0 e( y5 k/ r『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
' m6 M! Q5 _, `& L 4 `% x; w8 Q/ S% I2 N7 @4 H
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
8 s' o# k0 y/ ~5 e) [小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
0 z; |% W8 D/ S' N
4 J5 p# f. ]' D3 F' ]/ YThen he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '0 d' J) \- H" M* H: x# g
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』' X4 `# C8 n2 A+ F. s$ w
8 X! q$ X2 e7 ^+ Z3 @
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '. {+ K5 u; }8 k6 Y8 d
7 g( j: ~% |* q6 v; G4 q* G9 f
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』5 Y) Y* ^$ U# m& ?' x% [
8 `# Z# K1 E9 f! g/ H
'My mommy loves white roses. '
5 O9 e% K( K1 Y0 \8 K0 M8 k4 O『我媽媽喜歡白玫瑰』。4 O1 e) G0 a% o! d5 M3 ~

( D" g) g& h, M7 L! W/ ^0 G1 _$ YA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.7 E- m- K0 {1 X# @
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
6 t8 v1 R, |3 `/ l 2 d- p& D& F7 I: ]( m1 i
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.  N- H* ~& {4 W; W3 h
我從一開始就在完全不同的心境下購物。7 H0 @. _' c5 d8 y! [* n: W2 v5 Y

6 e; R% u" B8 h6 QI couldn ' t get the little boy out of my mind.. D) |# Z  u+ F+ [& w8 z: Q6 }
小男孩一直無法離開我的心境。. ]/ H3 V6 N3 a/ J- x2 _

' V/ a6 v* Y+ Q( I) ZThen I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
$ ~) s$ t  j4 S; cwoman and a little girl.
& |' G7 x$ E% I0 \6 s我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
' N& a/ G2 n" @( y; D + X" Q$ p  r# u7 }6 d
The little girl died right away, and the mother was left in a critical
7 ^$ O( J/ |5 T: X( cstate. The family had to decide whether to pull the plug on the
: y' Y1 M  ]2 mlife-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.: N+ \. y! M  {1 _2 ^
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管- y; y0 R/ p. `2 J4 V' U- g3 x+ h
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
; l5 S  L, @! p0 o- e ) {% m0 {6 |" o4 M! N
Was this the family of the little boy?
5 W" @$ r3 ]7 H' q* W他就是這家庭的小男孩?  }( T3 o1 E6 a' ]0 X% p
. n4 p  x7 ~4 ]+ G3 X# `5 s0 w
Two days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.
6 }$ l; W  x  H( T- F碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。
( A4 w4 l* n6 S, A( |" U " k9 v6 I+ ?6 b' z( Q. h
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
7 ]  T! a/ {* G$ j我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
# Y- y5 G" u  u" Z8 I1 n( Y8 L; k: m$ i
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.+ v9 s7 D  y" n5 w% w
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
! s# Z2 x, g. \6 f
, [5 j  J% z& s! c; h2 a+ FI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
, U( p% t. D! K8 ~# vstill, to this day, hard to imagine.
7 F$ F1 z! I0 T9 b  B: p) I3 M我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
3 g! M. f& `# Z3 E4 H$ t) O) ~ . Q+ k2 m! Y5 P* x) ^
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.. o/ C! n0 N& Z3 n
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 18:31 , Processed in 0.161282 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表