 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2009-3-16 14:04
|
显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 
5 f3 D! T1 o- c0 m, X: a我们在国内学的都是英式英语啊。: y4 Q" k- J v; j* a) ^
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。& q( y( F+ \8 k; }7 L" E
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
$ m( W) x9 P. A/ N" Y9 s
+ Y. H8 W$ }8 V( JThat's true.
7 j4 j/ Q8 r( K# D! b2 D, e+ w0 u' d) ?
When I was learning English at school, it was British accent.4 x' y3 _. W6 r, {! ?
0 z# U1 Z0 _2 a% u: s" l
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
8 s- R, Y- [& l5 K- \7 H) l; Y, ]3 h- R
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation. |
|