埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2823|回复: 9

要帮助别人正音的和想正音的我思们 进来

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-12 20:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
文学成上美语节目里头很多中国人朗诵后贴出,你们水平要是到了这样,才牛./ \9 f" }8 A& f; U5 k  T

* }/ X# d  [  O) z6 w$ G3 fhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=44884
, C6 [) m- f8 s. O" B, D
$ H1 E. B( n7 m. X这是一个中国人的朗诵,听听! 一点点口音都没有.
6 ]. E1 }. T7 q: A5 x
2 a9 D; _( s0 z' J2 s4 J而且我到了怀疑他是不是中国人的地步.
. d% W% W: i6 {* V7 T. o: q, e  @, j" g% q5 G9 P  }( j
[ 本帖最后由 suvescape 于 2009-3-12 21:53 编辑 ]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-12 21:25 | 显示全部楼层
perfect   : P0 F. E2 Z4 S9 c* [9 n

$ H; e  V1 e" U! m谢谢楼主提供的链接,帮助我设定了近期的目标
0 G# t5 F& A8 |. a# L) `- ^) ~) }* J2 G1 \8 W
新概念第四册对我来说太难了' w, U1 a' d. m2 [
: r# f# b% u: ~9 c  f* O% F
第二册的课文,我如果练上四五遍,勉强能达到这个程度
. I7 |# r& ]/ P! f5 l( ^" N1 A  H6 }+ [& S+ N3 c! k7 G
[ 本帖最后由 雲吞 于 2009-3-12 22:30 编辑 ]
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 07:18 | 显示全部楼层
楼主看来对大家想一起说好英文的热情很是不屑。看来没吃过别人听不懂你英文的苦呀!
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 07:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是“牛”不“牛”的问题,是鼓励和帮助大家不要“怕”的问题。你如果不怕,也不必质疑出来想帮助别人的人够不够牛。不一定要牛,有这份助人之心已经很不容易了。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 09:28 | 显示全部楼层
谢谢老王支持!9 {  K$ q% ?; a  u0 L* N
1 Z6 d$ v1 c0 N3 y3 j
其实当年杨铁心的武功比宋兵甲高不出多少,根本不入流,但他一样可以传授穆念慈一些基本的武功。
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 09:53 | 显示全部楼层

This is not read by a Chinese

I'm afraid that this is not read by a native Chinese. I had been listening to VOA  English for many years before I came to Canada. If I were right, this would be from VOA English.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 09:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
雲吞 is right! He is doing a great job!
# V/ x0 A/ M: I7 JTo 老王: You need to improve your understanding not only in English but Chinese.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 23:32 | 显示全部楼层
13岁以后(即过了变声期)出国的人想改成Native English accent 这辈子也难. 非本族语者带点口音很正常, 只要别人听明白不费劲就行. 口音好并不代表英语好. 外语系有些人发音漂亮, 可因知识面浅,谈不出实质东东. 几年前听说上海的一次高级英语口译考试, 通过的5人中只有一个是外语专业, 其他人都来自其他专业. 道理很简单, 语音好并不说明英语牛, 语音流畅,能说会道更重要.
% @7 Q/ x/ T" A  d0 H! z( x
  C9 h6 u: u2 w. w0 f/ E[ 本帖最后由 星星点 于 2009-3-13 23:38 编辑 ]
鲜花(104) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 22:44 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2009-3-13 10:54 发表
$ V" c- Q/ B) A4 {# G/ y雲吞 is right! He is doing a great job!( L* K' |  e- X! I0 D  `
To 老王: You need to improve your understanding not only in English but Chinese.
' E: u; g" Y, T) N7 D0 Q
哦,谢谢指正!如果你免费给网友指正中文,请务必通知,谢谢啦!
鲜花(42) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
觉得RAIN 和RING读不清楚
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 23:45 , Processed in 0.156208 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表