埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15132|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音1 k& n! @  q4 v  `
- _% q& `* ~) x- D6 M4 U
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。8 A: D. o+ u) D
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"2 m( v; \0 \' o& D
r 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
/ g4 n# l5 B  }' F' i* \, `* ~下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表
  k7 i" T9 }; |' n# Z/ y+ G两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. - F' e7 b% t3 ~6 U5 x8 X
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

7 p, W  d9 P- U2 U9 s3 U因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
  }5 _; `1 L5 e5 e' g* w& e对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
+ b: v% h! H/ W$ H% z) B4 d貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
. C4 p9 T2 T$ c' {
我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:6 h! C8 q* c' }( t8 W
8 j+ P* T! e' e- x
lamb,头音,0 z# }. P" v3 u) I+ Y8 l4 o
cool 尾音,
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表
  s. A% @2 b0 O* z# q5 W5 ]
: Z: |: U' U2 X  X6 A我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:) `1 T- m& H9 x2 ?

* C2 k, w: E7 j! j* P6 Tlamb,头音,( H# g+ R  q+ C) @7 Y3 X: M
cool 尾音,
1 ]: E5 H: H& o9 j- U0 t

9 {6 q% D- a$ C8 y+ F0 j, h: s哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
% l8 A# t8 @5 ^我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表
1 }8 k$ r* H) z& e' s" F) `' v1 U! f( z: ?1 o, ]* T

/ F0 b0 L7 f* m: ~哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
1 c$ _! c, D9 |+ ]1 r我再等一下其它同学的想法.
: [& E8 S4 Y* X6 _( p9 f

0 M0 \2 K0 }2 }) O! p8 Q: Lgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想7 z1 N: ]" e8 R; b3 I2 x6 Y

, h, o" p3 Y& C* Z) y4 h我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
5 k4 E, N: `/ H
" n- ?& k+ o0 ]2 j7 S( P* S
- _% Y  X' f# J& q  o. f2 rgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
( ]" g% J/ s! Q5 Y! O% K
( f' G% K5 C6 ^# ^, ?' O; f我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
( X# ?8 H) i* W* `
3 X" {2 h5 \: l+ u" L. @
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, - L* H, R/ ~7 V  ~
不发: charleen, Berlin) q4 M5 ^! O2 X. Y6 C
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 # M3 v9 b; x4 `# w& M0 g
呼叫斑竹林小童发表高见.
% J! o' T) _; w* s
铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 5 C) z: D" ~$ p3 |, h- _- i
$ I/ Q$ _/ Q4 Y7 D2 V8 I
7 p5 ?' ~; ?( N  j
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, 3 A7 z  q5 z- U2 P# J7 u* p! X" r
不发: charleen, Berlin
! V) P8 q3 p: C5 K) n比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?

9 N* T- u- s% Y) p  m2 S* \# l" {' v; B
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。9 z  B3 ~. `1 L% q9 L: e+ p
8 H* f: ?' d4 [2 @1 B0 R
我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。* m- s! u  }8 g* s2 q" [9 u
7 s; L3 M& z0 S  C8 f
特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。! W+ d3 k5 o5 ?
; I% }7 G( r. e! u/ X
这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len
" S* S' P' o8 x$ M) p0 F  W) ~* a+ e
feeling我的理解是 fee-ling
" r3 W9 w" l# o( E' K3 v- E8 H) X6 ^- `9 Y3 `
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的$ H( J/ y6 ^1 Z; u% R- n: H+ {

$ @: b& g5 A0 Q) J; Q5 |还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。' I( L: J1 P' `& i/ r* a. Z9 ]
& b& R/ B2 d; z/ Y" d: ?. P$ b
继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
/ f% `6 w: _8 p# Y! P' ~你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

/ v  G3 I* `, C# d: G/ U4 ~
; W+ V) h0 }% Y! e1 g" y2 A/ Q标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表
9 {; s) `8 d9 e: z6 h; }+ |1 ]& p7 i/ a( O& B! `+ D

  \3 O0 {6 y/ b3 \) m' ?7 r7 d标准音~
( s$ Z% w# b8 {+ u) B, O
哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
! I9 x' e; y. U' Z- k0 A/ `, \: a& y3 K
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
- l: r, G% I- ?' i! V, \" V楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误; o- \& i5 O2 e/ T5 q/ |3 r: [
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
9 o$ J, M" g8 T' k* D2 Y2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)+ K+ K8 o3 D+ ?. u0 w
1 {% }9 _' q, |: ?# p6 V7 f
其次,竹帘提到的是L的发音问题:
. a5 ?  q. j9 z' b竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢? & W; R  m4 Y; U+ E  ^0 \# L
三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
3 S: U3 o8 t/ k+ N) t- h
. M1 s4 N. k; Y5 G( Q竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
0 ]8 l; G- i; ]油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
; O$ \  p# `. ]4 W' k三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
+ T& w5 p0 f+ e& P; M  d, x
6 |' ^6 j: ]3 ?% f  F三思问题3)salmon为什么发samon?4 p' _) ]; ?% |# D$ ~) y" a
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
+ _- T8 m$ }# B1 K7 D- E, H+ d  O. v2 B2 s! e
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 % F) l% s! n. X9 ?2 M
我来屡清一下思路$ [3 e( k& `# G* u, x% O

- w1 J4 j) x7 s' l& m! f# M4 ?首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.* I! p6 x! z$ u( e+ f2 @
.....
! w$ G1 K# u6 Q+ q' h# h三思问题3)salmon为什么发samon?
! L5 X4 q) P+ n9 s) y* ~8 j" B三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm

" Q5 M* o1 P, M/ D  D) J, V# c2 E( z3 a( Q! e4 w
Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
- t& F" I" {& B  ?我来屡清一下思路8 m* l, g. u, D- c! l( ^
! [) a; r6 F5 M/ y
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
- {, s1 X! s: G  h% k) @. e楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
+ M6 w1 |7 T8 F8 s* ?, h1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”, [( \) z. f# c2 L  |6 T. ]% Z& R
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...

3 y2 t. @% t7 c: `! `, Z6 |
& i6 d; z4 P. c5 `6 A: m啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!, I" u+ ], k, H3 ^

$ S; M7 w4 N1 t/ a5 e8 j' e其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. & o, C7 B0 P8 v9 k# I) N
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
3 m' q" ]# v: O( i# z2 x) |
+ }) p1 U' b) Y  `/ B4 _& zCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.
4 K) @: Y" \, R9 _( n' c$ l: T" O
+ X8 M/ ^" I; Bsalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
4 H: C$ y- l+ w9 ]2 r& o3 u( B$ {0 v$ ?$ b2 @: f) M4 o& k* o0 K7 D
我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.
# C: y  S/ b' x  D5 m1 q+ @话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 1 ?8 {" F$ J6 w5 X! T( Z* l( ~

- |# J5 ?' N% F0 J* l$ E% G6 _! o  C9 K
/ h$ }: k3 q) J啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!) a0 _$ f, Q4 ?. s
- X0 `0 e; H9 \  `
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. ' c( `; e7 [, S4 Y( |1 B
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
0 i6 \. E4 f6 Z6 D) k7 b; ~

5 Y- V4 F% d* P7 ^" J- J7 }精辟!
* N# N/ z& z& z$ E. p5 z( ?5 R2 Y% z2 }7 l" f. D, [) f
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。+ g+ E: e. Q- R$ S$ ~- m' C
/ O6 m2 i% v7 Z: m4 t" t- E, y9 ?/ p. B
狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表 - M7 e. V/ \' c: k
$ q- [0 k" ]  ?& N* O, R
& d  A( w- G% m/ F
精辟!" q  T5 X9 B6 m" q
0 T  M4 b! d: H7 S3 c. ~
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
' f& R2 {* I, _5 @0 d5 V- |' }
% u+ p  f& P( s% @! |; D狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...
8 ?, ~/ A3 g. M7 s+ i# S+ y& ~

, ?$ W6 \) x, ~o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
. ^8 M4 w9 B1 e8 n! u想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 9 _8 C$ ^4 a( i& j
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语

+ `0 G* b7 Z- A- h1 @哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表 5 D% P8 D4 ]  W3 C. S: T$ S' b' t' v

" ?5 `$ o- N" h# o4 B2 N$ |( z# I7 g1 M
o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
( M. ~* |  r. A0 H6 c想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...
4 {; X3 p- P/ c% t$ Z% a; _
9 u  @+ Z+ X' L
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 " L' X$ d0 t4 `  _0 E
, s8 m$ E: U$ }, I+ W9 l; ^" T
+ }: }9 S8 l' x+ _. ~- F
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!0 a$ x$ z+ S3 B" Y) Y
( C9 ^( Z: K. d" x, V8 b
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
0 h) |! I9 n+ P3 d+ U& R( W8 OL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

8 h" b& i* H$ j0 f+ |- X  I1 j8 f
1 d; ^' a* K4 Q; o% ^6 n/ y, z- p) X口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。' r  A- {- G, q1 Q8 _4 p0 W
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表 " o4 u5 ^3 `: ^2 Y6 \
6 Y5 o& S/ v2 C

) [/ E# c  I# j; ]% U  r6 H口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

' Q4 C& M$ Z! ^* A, E( X& {' Q6 w3 N- ]( ?/ j3 A( \
确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 5 D3 D9 @4 R( B7 }

, G# _6 ?" f. ~: r& g, Z' [6 E, \/ Y8 d- e& Z% C
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

% c* O3 `& [1 S3 ^
3 [& K& L3 C  a# `3 e"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"
0 r9 m; k0 Q4 \-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-21 07:14 , Processed in 0.353257 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表