 鲜花( 59)  鸡蛋( 0)
|
联邦疾病防治中心(CDC)近日通报,一场与御香食品(Yu Shang Food)即食肉类产品相关的李斯特菌疫情已扩散至美国8个州,共导致19人确诊、17人住院,其中包括3名婴儿不幸死亡。CDC呼吁公众警惕,避免食用可能受污染的食品。
) E; S3 y3 ]9 r1 ^4 V* ?0 _! ~ n' N3 P, B( _- ^9 `1 v
( C* v$ f1 w6 s/ R4 l7 n
) v& j: V0 `1 w" jCDC指出,确诊病例分布在加州、乔治亚州、伊利诺伊州、内华达州、新泽西州、纽约州、俄勒冈州和田纳西州。其中7例确诊病例与孕妇感染有关,表明孕妇及其新生儿是高危人群。此前,11月22日的报告显示,加州一名母亲及其双胞胎孩子感染李斯特菌,导致两名婴儿不幸身亡。12月5日最新报告进一步披露,田纳西州一名母亲及其新生儿感染后,婴儿不幸去世。
9 G3 L# {" y$ r/ N, U( B6 w+ i! ]
患者样本采集的时间跨度为2021年10月24日至2024年10月28日。CDC强调,实际感染人数可能远高于已报告数字,因为部分患者可能未接受李斯特菌检测。此外,确认患者感染是否与此次疫情直接相关通常需要3至4周时间。
3 v; m! }5 l! ?: c- b* I5 t# e" @
) G" A( Y" j9 {8 N9 o( X李斯特菌是一种严重的食品传播病原体,对以下群体危害尤甚:" {9 g: a0 l: m1 \
8 A( |: P( k B* x* @( @5 u
孕妇及其胎儿或新生儿:可能导致流产、早产或新生儿严重感染。. E3 F7 E8 g3 V5 W5 B: }" [5 z
$ o2 \0 @: r, e2 x1 B65岁及以上长者:感染风险显著增加。4 C$ P# ]+ z8 s" \
, E. _. E. N- v, R. ^! k2 h- r+ U
免疫系统较弱者:如癌症患者、糖尿病患者或接受器官移植者,感染后可能引发严重并发症。; b1 `* q: i+ \% P' C
. n9 E3 X8 a6 b- O# `御香食品公司总部位于南卡罗来纳州斯帕坦堡(Spartanburg),11月底主动召回约72,240磅即食肉类和家禽产品。美国农业部(USDA)更新的召回产品清单包括但不限于以下项目:7 C+ J- z- ~3 e/ T* @- Q+ e
8 D( {5 Q2 l+ T0 F* J5 c
调味猪蹄7 T1 j* L& N2 S2 b/ t; x
中式麻辣鸭头. l l n9 G+ L3 M
御香熟鸡
. \, h: _0 A) [8 Y0 m7 @5 a中式辣鸭脖
, \" W7 z" T2 g, A9 P# m中式麻辣鸭舌3 }5 a7 ]- C! A! W" ^
中式麻辣鸭翅
8 F; }& v& P. {! e中式凤爪* l' s$ O( j. c y
卤牛腱0 X$ j: q; b X+ Y
牛小腿
7 b# x6 E* Z* P5 Z( t K7 {8 y, J牛肚配辣椒酱
( ]& D) o0 E6 z- w, G完整召回产品清单及详情可参考
* i: p$ n. [7 _: [( H* I+ y( D3 r$ I
, s5 c# m' e/ r6 s$ AJapanese Chasu Pork Belly7 s5 c0 {& s) Y) T
Braised Pork Belly in Brown Sauce
$ ] K5 N: x/ ~- }& @Seasoned Pork Feet6 ^: V, ?5 H9 u" z' I& m
Seasoned Pork Hock' O: b0 _" D& i6 x4 O
Chinese Brand Spicy Duck Head
# \1 e% _3 D. a+ h/ C% O7 zYushang Brand Cooked Chicken3 I: w N/ f0 \- ]8 p6 {
Chinese Brand Spicy Duck Neck
( O! c5 B) x* J" HBazhen Seasoned Whole Chicken f, P* g$ h! Z# j
Chinese Brand Spicy Duck Tongues
6 `! i7 y. P2 n( ZChinese Brand Spicy Duck Wings
$ }: E6 A! b! W3 T; ^( kChinese Brand Chicken Feet7 o! N" _% F& M) |+ C, L
Yushang Sausage Made with Pork and Chicken
" r% U' T% r( D' M) I5 f" \+ K! |: tSeasoned Pork Tongues
/ B- J1 c! h( P" O+ f$ uSeasoned Chicken Quarter Leg
, v/ n* e& q9 M k5 CBraised Beef Shank
8 a' e2 R" @$ K p9 V3 `Braised Chicken Szechuan Pepper Flavor& Z$ o& \- d( @9 s1 |7 D
Yu Shang Brand Cooked Pork Hock% N7 J- k+ J* Q$ N; R( t
Seasoned Pork Snout Meat2 f+ H8 c0 H# K0 |$ }4 L. t
Spicy Pork Ear2 u9 d& H' ^6 G& M
Spicy Chicken Gizzards
4 _& } x i+ p7 }Spicy Pork Feet7 y% H* h. ~( @; B
Lambs Head Soup (frozen)
, i, n" z/ }$ `/ q a/ t; `: QChinese Brand Spicy Chicken Feet
2 N i0 D, G4 vBeef Tendon, Shank and Tripe with Chili Sauce- T7 A; T) S- X- R! o3 U9 [8 H
Brand Cooked Chicken Livers. t7 |" A9 J6 ]0 d/ e: L6 r3 K
Pickled Chicken Feet
9 z. u! \' P" e. u* D& ^* s/ H1 q1 NBraised Pork with Preserved Vegetables
O, j+ ^% I5 B" ~
# Y; H- t% H% P5 b- c. V( q. T这些产品的生产日期均在2024年10月28日之前,包装标签上带有“Yu Shang”或“Yushang”字样,并标注生产编号“P46684”或“EST. M46684”。CDC建议消费者立即停止食用这些产品,并将其退回零售商以防范健康风险。
3 ~- @3 X' Z7 e/ O
- d. l* _5 o+ z) R1 T, }, E& oCDC的建议弃用与退货:如家中有相关产品,请立即丢弃或联系零售商退货。高危人群警惕:孕妇、老年人及免疫系统弱者应特别小心,避免食用可能受污染的即食肉类食品。症状监控:感染李斯特菌的潜伏期可达数周,患者可能出现发热、肌肉疼痛、恶心、呕吐及腹泻等症状。高危人群感染后可能出现严重并发症,包括脑膜炎。
( o9 i) E8 A8 q- o9 h/ K/ W0 d- X: k9 }/ R2 c a% ?- h
CDC提醒消费者,任何关于受污染产品的疑问或健康问题,应及时咨询医疗或食品安全专业人士,以保障自身安全。 |
|