 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如果将洛桑分为两个区域:湖边的奥奇及山腰上的旧城,很快就能分辨出两种截然不同的城市风味:前者是一种悠闲的、现代的、讲究生活品味的气质,后者是一种怀旧的、古老的、散发历史内涵的韵味。而且你将惊奇的发现,这个老调新韵弹得很和谐的城市,居然保留了中古教堂的守夜人报时声,夜半听来格外有味道!
6 l% O8 n* Y* `- M+ T$ m. e8 B: o& H# t! ~0 P# ~2 q/ w
洛桑是瑞士第五大的山丘城市,也是国际奥林匹克委员会长期驻守的所在,整个城市由罗马时代的旧城(Old Town)发展而成,与湖边的古渔村奥奇(Ouchy)连成一气。在中古世纪之前,隆河曾深入洛桑的腹地,后来建城时将隆河掩藏在地下,形成今日起伏多变的市容。如今,现代都会风采已卓然成形的洛桑,却仍旧保有中古风情与田园色彩,未加矫饰的气质总让人不由自主地放慢脚步,悠然沉浸在山城情调中。 + G& n7 i* O% g- G+ Y# F8 N. \
|. C8 p! d. o. ~洛桑的商业活动集中在旧城,许多历史古迹及商店街都环绕着大教堂而生。在中古世纪时,都市多以木造建筑为主,然而彼时点灯、煮饭等都须生火,万一发生火灾,整个城市往往毁于一旦。后来,各地主教堂就开始了守夜人由钟塔上向全城报时的习俗,主要是为了检查市内是否有火苗滋生。近代因水泥、石头建筑的取代,这种习俗早已式微,然而洛桑的大教堂却令人惊奇地保留了这项传统,成为旅客津津乐道的美事。- ^. u6 `/ [6 o- ~4 q& E5 [/ B
- |8 q/ | g# }. I
0 H; ^6 n- }8 a% ~$ Y: `' Q' \/ ^% i9 o" l8 \0 e: H4 I& \
此外,国际奥林克委员会的驻在,也让洛桑在国际间大大出了名。例如"97年9月召开的委员会,即针对公元2004年奥运会举办地点进行投票,在举世瞩目中选出雅典,掀起国际间热烈的讨论。难怪洛桑人嘴边总不时挂着奥委会的最新动态,对于"奥林匹克之都"这个美称,洛桑人可是与有荣焉的。
: D: Y5 o; z' V }$ S+ X5 h+ N* o. ~! O
由于对休闲生活的重视,洛桑人总能善用每年至少20天的年假,拜访世界各地。平日下班后,他们也会换上运动装,沿着奥奇的湖畔骑单车、溜旱冰、溜溜狗、散步等,充分享受健康自然的生活。运动完毕后,换上舒适的服装,与亲朋好友到湖畔的露天咖啡座一边用餐,一边闲谈生活上点点滴滴,这般写意生活,难怪伏尔泰、迪更斯、拜伦等文坛巨擘都曾在此流连忘返。
9 ^8 B W2 Y4 B$ } E 8 P, w# W0 u* z% z* T% w) T; ?
或许因为都市不大,洛桑保留了浓厚的人情味,无论何时何地,都可听到人们亲切地以法语"Bonjour"!问好之声,温暖的情谊让观光客备觉温馨。
% o. }6 p8 [4 I7 i. x8 W0 j+ \ C4 K) z) C5 {
2 d/ I9 L* d+ d- j
# g m( S' B, D/ ]
延伸阅读:
5 ^* b! i1 f& j, |/ A7 U$ u0 ~6 d) b* C. v. }! W& y# k
Packing Your Backpack for Europe9 R4 |+ X4 n9 V0 N5 I, Y- [4 H
+ Z7 G2 B+ w, w6 I5 x/ w: KAdvice For Backpackers Going To Europe G+ o& A: ~! [' D! g# ]
5 j9 z, E. @8 EStudent Travel - Backpacking In Europe/ }% h4 G9 f+ Y) t8 O7 Z
% T9 c/ J% t S% T6 U, q6 FSee Life Bursting At The Seams |
|