鲜花( 97) 鸡蛋( 4)
|
楼主 |
发表于 2018-5-31 17:18
|
显示全部楼层
本帖最后由 ballard 于 2018-5-31 17:42 编辑 ) @* C% V* G z9 m3 e q
7 l% z8 F: h/ B! G6 X A
2 i5 b" v+ D$ f. Y5 I+ Q加拿大的办好了,
. i5 J% f8 d/ q' S3 W g8 f8 b# R, n; F9 x) T7 f3 D
理论上现在公开没啥影响2 a4 ~& {7 ?/ I# R" _2 [
; w' R3 @1 o$ ~4 C中国的事务所建议等一下他布局2 c: d1 t) H9 }$ G/ k, @. g( E& a' Q
, o7 w! v4 w, D2 i9 Y
这个问题可能是,或许是我们不愿意承认的中国知识产权的尊重和保护4 M- ?) S6 r' A' f, Y* t5 H" U: D
; j; m# P7 N! n% j l9 t
处于比较原始的阶段
5 H" I4 v' r( \& I* }3 I( M" X4 Z. o. P/ l% W2 \
才变成干啥都慢
7 n; C) a$ v3 `- Z# s" `( ? H1 a6 C% e) i. a8 U- T2 n! Y
加拿大的律师在回答我的疑虑上说,我们不愿意去打官司来维护知识产权
2 ~, \1 [, L, y& ~! D1 M
1 Y7 j% o5 r' f5 v8 Z' N. M而更愿意licence out
$ M. f- ^. P; r* Z6 |# F0 D; T. P- n! |% l7 N
一语道破天机吧。 就是把话说到而不说透! 英文也不是都直来直去的炮筒子。
. Q* d$ y S0 n* r( ]7 X8 B) C! A" M' O# o, w- F, l5 j2 x
& r+ O9 |" V4 |8 v3 }+ |8 U+ K; z4 W. D$ \( |% H: m
所以不奇怪 或许我根本不应该考虑在中国申请这个专利。
* F4 ]5 k7 b- K, i. F
1 C1 P/ b/ b2 A咋说呢更多的是我愿意把他写成中文让大家随便用。/ ~: ]2 n" Y! ]8 D) u4 \
/ N8 Z* `/ }9 a! _5 W# L( F; m/ _但是路友专利事务所并不是这样想的。 我想他比我专业。 |
|