埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1857|回复: 9

[爱城新闻] 流氓横行街头 殴打老人只为取乐

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-26 08:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
SUN+ {7 S( X0 M5 l9 P% z( p# R, [
1 T1 C* m4 J/ {% E6 M8 B8 G
上周六上午七时,一名52岁的老流浪汉因为阻止几个小年青偷他的啤酒而遭到欧打目前正在医院接受治疗。5 Y- X  x% r: }) P  }  c' r
# s% T5 Z; H+ l- N# ]# Z# J
昨日在每周B's Diner on Whyte Avenue 的免费午餐会上,一名流浪汉Leonard向媒体称:“警察警告我们前往河的南部去,不要在呆着,因为那里有一帮子小坏蛋专以欺负我们这些人为乐。上周死的那人,因为他有一些啤酒,那些人想得到,由于他们活活把他踢死了。”' i/ ^( D% A8 [5 Q

. i; }, h* y, \: C  K+ d2 p. }“他们都是小流氓,专以打人为乐。”另一个流浪汉Christopher称。9 V" R- k9 `+ P  Y

$ K5 K# ^7 {6 `( c9 y) [( }; n' WB's的赞助者称在爱城每天都有类似的事情发生,没什么新鲜的。$ R" O" ^* l- @! D/ |9 ]) B* [$ `
! y% y. D) T5 `1 R1 n% g
- S6 n( _8 T" R: _/ V
Leonard称,“他们不要钱,他们只是为了好玩。”$ J1 V, J9 S- F
( I1 `3 v. d6 |% k! \
警方称他们正在突击审问三名当时在案发现场的年青人,当护理人员赶到96 Street and 107A Avenue的小巷中时,那名流浪汉已是不省人事了。
: R3 J9 b2 ?1 ]7 U8 a* z
- m0 W) s6 P- _Acting EPS Det. Maurice Brodeur称“我不希望它成为一个趋势愈演愈烈,虽然近期青少年犯罪率有所下降,但严重的暴力案件有上升的迹象了。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-26 10:53 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-26 11:18 | 显示全部楼层
ma de, ru guo wo zai, ba ta men yi ge ge da pa xia!!!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-26 11:44 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 terry 于 2006-10-26 11:18 发表
4 ^# s8 Q' O8 Dma de, ru guo wo zai, ba ta men yi ge ge da pa xia!!!
7 e  e0 {, t: @5 b3 @& Z
老柳教车
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-26 20:06 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-26 23:54 | 显示全部楼层
...     真TM
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-27 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 terry 于 2006-10-26 11:18 发表) f: A+ `& b( w/ N1 `, k3 \# S( b& q8 R
ma de, ru guo wo zai, ba ta men yi ge ge da pa xia!!!

5 }$ f, S# R% p4 M6 R) b7 {$ N7 J' U( p, S
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-29 19:02 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-29 19:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
。。。。。。。。什么世道
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-30 19:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
zhe shi canada ma
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-25 06:53 , Processed in 0.241035 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表