鲜花( 1624) 鸡蛋( 0)
|
8 k* L9 a% N8 ?3 r" F$ U 慕雨奈何撑伞,喜阳偏又遮阴。
# p9 O9 h4 _ p) {0 l5 @5 q5 ]
2 Y' v. F( y. i! ]% |! [* i7 W爱风只敢闭窗吟,爱我岂能深信!8 ^5 A/ v8 H$ |; I0 b& p- ~$ @3 y
5 Q* ~0 \: N: G
(再附赠半片)
2 m, a+ M2 ]2 i* a2 {1 w7 Y2 C0 Q2 p w# N2 B
世事身难由己,人言口不应心。
3 e. V: p; X- D4 l. H0 |- Z, }8 D+ l# R1 N" F
上邪盟誓莫当真,听取冬雷震震。
; b O- N2 h7 _+ s `) D
6 P- E# H p. B9 f
# U" l8 U( @7 y4 }5 H1 \ u. B" n* B
--------------------------------------------------------------------------------
+ W) P* c/ s. _4 s+ ?; W附:网传莎翁排比诗句原版(应该不是莎翁的):
8 H+ h$ C4 G% f0 U
$ W. B: B* R1 ~
, k5 ~- b8 s( O5 R/ V& I4 D* M: x“You say that you love the rain,
* E# r6 }4 h2 G8 `3 h+ G/ a+ q but you open your umbrella when it rains.' F) r: ~" h: a# b
You say that you love the sun,6 Q3 b$ j0 `5 ?
but you find a shadow spot when it shines.; D! r/ k6 ? `# \& b+ d
You say that you love the wind,
2 t( [9 S6 m+ }, v- @ but you close the windows when it blows.$ Z; U6 ~7 N- Y6 u* R! [# X
This is why I''m afraid, you said that you love me too.”$ D' `' y; X. o6 c/ x) n
: O( x3 q+ X4 j& b# @6 U2 e- b
― William Shakespeare
6 G& n6 k! Y' _# m" S# l
$ v. v: v/ X* Z4 Y$ F
" O' D8 n- z3 J& h$ G: o9 G$ c9 H普通版: J7 z0 C3 L- C- g4 V
5 k* P; x/ Q* B u9 u: E3 S. n' u
5 M6 [/ f4 `7 r' Y你说你爱雨,但当细雨飘洒时你却撑开了伞;: [$ |# b: h- V _' n* ~% ^% g" `
% H3 ]7 R, I: \' O你说你爱太阳,但当它当空时你却看见了阳光下的暗影;. q/ E5 [' e3 o
7 Q1 T5 h& k3 X2 O7 z" n1 R你说你爱风,但当它轻拂时你却紧紧地关上了自己的窗子;
- f/ R" v6 T2 n
( T: v. V! h2 k+ Z5 }你说你也爱我而我却为此烦忧。
2 [, v6 y+ J* k& V
% Y( ]7 Q7 V, ]5 V1 _$ i
8 p: u0 E3 @" ^6 h文艺版
" Z3 ?, }# p5 Q! n- L2 }9 E! Z; y4 P# Z+ M7 X* B* i
8 N7 ]0 |8 m! z$ o# e4 x3 f你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
* Y1 w+ D9 j6 d) L! F( _
5 { R" r5 U9 p. w1 N( ^! H: Z你说春光烂漫,绿袖红香;后来内掩西楼,静立卿旁。# o8 R N, r4 F6 {2 h1 T
3 z3 a% d9 Z* { ~- D0 q
你说软风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐成殇。3 A" d: d9 Z& q0 b' x
; Q+ _6 S' f! g3 d: C* g. K G
你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼波微转,兀自成霜。% N9 m& ] e& d6 B; _ C b2 R
/ D& q+ ]- z* m$ }
$ H% k0 c4 _0 V5 ], x( S诗经版:- t5 m2 {: i, G# v
) e) G: H% {& @5 I- @: y
0 ^7 m- I+ e" K子言慕雨,启伞避之。子言好阳,寻荫拒之。/ C4 [ w* K" h" Y* h3 @' P
- c9 ^4 Z' ^% g9 R
子言喜风,阖户离之。子言偕老,吾所畏之。
' D, R3 n9 n- [6 z
: j7 N- j+ A2 q/ Q T' ]
, W/ j2 Y( e5 v( Y! {离骚版:
. t- ?0 g3 b- a
. ^: ^; u1 E! U* @: x
' e6 c" _% X0 w君乐雨兮启伞枝,君乐昼兮林蔽日,君乐风兮栏帐起,君乐吾兮吾心噬。
1 k3 N8 Y- [* q5 J) S5 m q' g
6 Q+ p& D% j/ P. M: g5 j: i6 ]$ b6 f: x c" \
五言诗版:' e6 Q. \8 E$ v) y: X( y# v, |
6 K3 H! q1 e) g5 g, C8 u; K7 z! C% u
恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。风来掩窗扉,叶公惊龙王。% z9 O1 ^9 O* L0 A. w6 z$ F
4 P' k7 w, f! p2 P! e- X; ~
片言只语短,相思缱倦长。郎君说爱我,不敢细思量。
' v' `! X* u: E& s
7 S* w7 Y( G6 p
6 k$ i3 T& T3 u! z- ]七言绝句版:
/ U, _% i' r1 H" P8 Z" A; K% P( ?
: J4 M; Y7 _- o( i* E
- r6 A4 e1 _7 q) d+ l( w恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
9 e! l, o# K+ p, I8 V5 b/ f: z
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
5 h* M" u& ~* c* d7 |3 P! w
0 U a. _% n# P6 V7 v# k8 L# A
吴语版:
' n G* D8 W! w: M; k" A0 N+ n" u* |
& L6 @7 y& W# ?& s3 y弄刚(讲)欢喜落雨,落雨了么搞布(把)洋塞(伞);& D* y/ r4 n$ f. M, m. B# B
" e$ o. w& B. [8 h9 y6 Z- d& b9 h# _
欢喜塔漾(太阳)么又谱(怕)捏色(热杀);
, T' g W/ W. Y8 L# x' M- a$ ]+ ]% q
; [2 U1 A& T" l+ }1 U" K' r欢喜西剥(北)风么又要丫(ya, 藏的意思)起来;* d. Y; P' _/ @: C
! ?- D; f8 \, a% j! F弄刚(你讲)欢喜唔(我)么,搓色唔霉头(触杀我霉头)。
$ _& F$ T$ x; N: }$ s0 A2 u: k) ]9 }9 N& j1 f
4 [! k* a" L$ ~2 e) }
女汉子版:
% D$ @! _! y: g
) }# E# r6 ?$ V3 s+ |& z5 L7 l# S _- `
你有本事爱雨天,你有本事别打伞啊!2 u( u! ^* D: e g: F Y
- I! n1 f( _" w" j你有本事爱阳光,你有本事别乘凉啊!!
7 w7 K0 }7 a- N# R/ h3 V
/ q3 e/ U1 C( Q1 f/ d: Z5 X你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊!!!$ y1 K; L5 ~) q2 g0 c2 V) v& }* e& v2 d
) U. v0 D4 N7 O* |7 K! n, A
你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊!!!!
5 M) h- O, h* W) h. z8 ^( c4 c# `6 I- v' J, k7 J# `- _
# o+ v, j" ?/ M
七律压轴版:(绝对比莎翁原版诗句更惊艳,我TM都快看哭了)/ m0 Z7 C* u8 A* b0 Z! u7 H$ }
5 F- R( D8 H% [- a' p5 k4 X
! ~. C) o, C# v" l( Z) |' s% v江南三月雨微茫,羅傘疊煙濕幽香。
' ]) v7 {) @+ P; D( I9 I
7 i1 C$ g4 v6 ^8 L! \夏日微醺正可人,卻傍佳木趁蔭涼。% g/ w1 [/ b. U2 R- u4 b0 V. W; @& \5 ~
3 z4 t2 m; j* I& j# b
霜風清和更初霽,輕蹙蛾眉鎖朱窗。
7 @( I% _- Y9 v* P. ^0 U' M& |3 Y( b: F. W* {0 q
憐卿一片相思意,猶恐流年拆鴛鴦 |
|