 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
如果你认为感恩节源于美国,是欧洲新移民为了感谢印第安人的帮助而设立的节日,那大错特错。北美的感恩节起源于加拿大,美国那里的反而是“翻版”。
7 S7 r4 H" |0 r* T% p& C# j$ _) d! P5 z- w+ ]/ \, }) b
1578年,英国探险家法贝瑟(Martin Frobisher)试图探索一条从大西洋前往东方的航线,但是没有成功。最终,他在今天加拿大的纽芬兰省建立了一个定居点,并举行了一个庆祝生存和收获的宴餐。这一次被认为是北美的第一个感恩节,比清教徒“五月花号”首次抵达美国早了大约40年。
& G* R* K/ v. F% W6 w! w5 ?8 m( l. n# z& G( L1 J7 C. ^6 Q9 \/ _
加拿大感恩节的日期# D& q: H) ~ i/ W
& {9 C5 R2 D& B, N/ m
长期以来,加拿大各地的感恩节日期并不固定,不仅英裔和法裔都有自己的日期,不同的地方也各有差别。1879 年,加拿大议会宣称11月6日是感恩节和全国性的假日。在随后的年代,感恩节的日期改变了多次。在20世纪20至30年代,感恩节还和阵亡将士纪念日是同一天。直到1957 年1月31日,加拿大议会宣布每年十月的第二个星期一为感恩节。
1 H& L9 _* P& x; \* J0 y7 ~% u1 U( ^+ q, |
, P! h, y1 j. b- E
# N Z4 y+ ]$ S4 f1 `$ A感恩节快乐!: h. ~ {/ Y& |6 V1 g4 I+ j. `! P
2 X& r5 l I0 c; L3 Z0 ]火鸡为什么叫“土耳其”(turkeys)
( c% Q4 E& c; ]7 E% f/ Z8 D5 x' b1 o; b; U% B
这是孩子们最喜欢在感恩节的家宴上问父母的问题之一,而大人十有八九被问倒。其实,别说孩子们了,就是大人们绞尽脑汁也很难想明白:火鸡明明起源于南美,怎么和亚洲国家土耳其扯上关系了呢?
) X! r7 U+ [- Z, A6 J. X1 Z" p9 C; C: |' z( F
在15世纪,西班牙殖民者占据南美后,将当地土著阿兹台克人(Aztec)经常食用的一种禽类“Huexoloti”引进了欧洲。在此之前,英国人经常食用一种非洲禽类“珍珠鸡”(guinea fowl)。由于珍珠鸡往往通过土耳其进口的,所以也叫“土耳其鸡”。当“Huexoloti”进入欧洲后,人们也习惯地称它们为“土耳其鸡”,简称“土耳其”,毕竟这比拗口的“Huexoloti”好念多了。
. J3 i8 f1 z! E' R: G5 R* p8 ], M! B5 j2 a5 e3 p) G: {
还有一个更简单说法,火鸡身上的蓝色条纹很像土耳其出产的一种绿宝石(turquoise),所以它们就被叫做“土耳其”了。" p4 b5 N0 |, t1 Y' ~6 h
* @/ W; T& q* C _
关于加拿大人和火鸡
$ K5 h& V; e8 j+ W1 V% v
& p/ Q( I1 B& y8 y0 H2 b4 C) m4 B加拿大人喜欢吃火鸡吗?这个问题,我们还是用数据说话吧:去年加拿大人一共消耗了1000万只火鸡,比2008年多了40万只。这些火鸡宰杀可得1.45亿公斤的鸡肉,人均消耗4.3公斤。在加拿大,有38%的家庭会在感恩节购买火鸡,一共有3100万公斤的火鸡肉(也就是加拿大年消耗量的三分之一)在节日宴会上被吃掉。不过,由于加拿大的平均家庭人数在不断缩小,整只火鸡的销售量在逐年下降。从1993年至2008年,斩件火鸡的数量增加了8成。' _7 y- g3 D4 m( F" L5 s$ E" c' i" D
, F4 a5 B# K' e9 y3 L新移民和感恩节
& T. N% E2 ~* M7 E0 ^/ D8 x% c/ ^: N. {) d. y, I5 l
多伦多地区的移民律师Michael Niren表示,感恩节是最容易进入新移民生活的加拿大文化和传统。值得注意的是,一些新移民或许已经对原生的文化渐渐淡忘,但是总不忘在感恩节日里买上火鸡,开一个家宴。Niren还发现,那些从战乱、独裁国家出来的移民,对感恩节尤其情有独钟,这可能是他们对现在来之不易的安宁心存感激。
* D. e: s5 J' l0 q7 r2 x: W3 v/ w8 \( L6 T4 Q
多伦多大学社会学教授Jeffrey Reitz则表示,在加拿大各种文化互相影响,移民来得时间久了,或多或少会将加拿大的节日文化和传统带入自己的生活。不过,有色少数族裔(visible minorities)适应、接受本地节日的时间通常较长。 |
|