使用道具 举报
2# Xbfeng * J. a" N/ }. G+ j; X5 ~$ k你该多了解点中国文化。 , @, L L% ]3 x: r! ?0 dlaoxi 发表于 2011-3-10 06:32
2# Xbfeng ; @% K1 ?. Y2 U. n' K6 {你该多了解点中国文化。 ; o% e3 r; I# I. X* z( M* Elaoxi 发表于 2011-3-10 06:32
氏,指女性,特别是已嫁人的女性,在她死后的墓碑上提上她嫁人前的姓,如她夫家姓李,她姓张,那她的碑文是李张氏。如果是她的儿子为她立碑,碑文上一般是:考妣 李张氏8 R( }9 x2 z& m* U6 K 妣,一般用来表示已逝的母亲,如考妣。0 G* c* \6 Y0 S& D6 D, g Xbfeng 发表于 2011-3-10 09:47
我想问的问题基本在这个贴里。我的标题不恰当。还是用个例子吧,比如,赵家有女嫁入李家,说这个李赵氏怎么说?(如果只是原标题,我是知道,过去有人就省了娘家的姓。同子例子,只叫李氏。而我想问的是,带带有 ...7 [$ t6 S+ v8 x! y Stethoscope 发表于 2011-3-10 16:07
李赵氏怎么说?: c6 ~) p* _- j. t$ M& J" k Li's wife with maiden name of Zhao;; w) [4 S0 I1 k5 I @, Z. L Li's wife with Zhao as her maiden name. % R3 Y1 m; B1 ~$ W: O( z$ CXbfeng 发表于 2011-3-10 16:25
To be polite, it should be Madam Li, and so on.8 l" [1 d+ M! T* Q# [ arbo 发表于 2011-3-10 18:11
Right. Mrs. Li is better. Madam Li is old-fashioned.# t# q; v" `# o' P5 B7 { arbo 发表于 2011-3-10 19:17
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-2-25 00:55 , Processed in 0.159377 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.