使用道具 举报
外文翻译成中文讲究"信、达、雅"。. O! n( u: a( F" r. M# q6 b 2 w0 A) J) X% r6 D这"雅"字似乎是说讲究美、雅,有时难免过于美化。这或是出于崇洋媚外,或是中国文化的与人为善。 4 X/ G4 I9 \! f5 V, }# ` $ m* ~9 t$ Q) @& H+ m& ~" Q记得曾经看到一个关于美国地名翻译的笑话,建议了以下一些翻译方式,或 ... & }8 e7 K2 g* i' b0 ?5 G45678 发表于 2011-2-28 10:02
时代不同了,以后都要以杨氏英语为标准 ; ^! ]6 P5 @4 Q4 G+ m0 S* `3 vCanada:揩拿搭: H! L" D8 C& i: ~ 康派鹫 发表于 2011-3-5 05:56
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-2-25 01:05 , Processed in 0.178524 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.