 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊
& F$ \+ C3 m2 u+ J258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.
: i! o% ]& |, A: i \9 \2 I) u 玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
& i6 o* Z2 {9 j( c& j) w7 n259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.1 b( S: P* g5 F5 b2 e V8 ~5 T' f \
玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
5 E& M" h4 _% i A& g3 F260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.: b+ P6 e5 y0 p) M$ {
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
+ d/ `3 e* H$ v+ c+ K( r$ H261. One evening, however, the lamb was missing.
2 m; M# e6 a# J6 X 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。
) d5 E/ t3 Q q* `, @1 i# H& I# r262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.3 }6 U7 u" ~; m/ U
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
6 X$ s" N/ h6 f( J263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.9 Y3 I6 B( h2 O4 S
迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,& E0 Q. m7 ]. |5 H4 ]
264. Dimitri at once set out to find the thief.
9 B7 m+ Q% p' h* K, Q) a% ^, F 他马上出去找偷羔羊的人。
; _+ X' i1 W1 j2 ~1 F) x# s265. He knew it would not prove difficult in such a small village.
4 n1 J: z7 p; K2 b) R" V0 W/ }9 } 他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。
3 @* _& d, Z% n4 n7 O+ S266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb., t% z! K% `, r- o* b& Q3 |
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。* `; [ H2 C! @6 T
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.6 a3 G D+ r" ^1 v6 U
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,. }8 {& O, q: C T- ?+ L4 o
268. He told him he had better return it or he would call the police.* l5 x7 v# T/ }8 ~( }
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。
: ]2 P& ?9 w( V0 H269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.
v5 v8 Z# y. M3 J% k 阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。! G0 W0 U/ S+ t( w F9 G+ {+ W
270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.& n6 w% L( z) L# F
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。8 U+ z4 X+ G( r0 ^3 O- x. J
271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.6 h# Z* p# d6 B3 c- E
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
- N. {; K4 E# Z* T- r( ?' z; P272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
7 x e3 Y. t5 l P4 }$ Z 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。$ K3 W$ `8 K& R' O6 |% p+ [7 K
273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.' d7 Z% Y& Q P+ D U
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。
/ o3 b) G! P& u1 D1 e9 I274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!8 ^6 s4 F, W( B0 H7 y3 H" N
原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|