鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)0 w. z3 q$ H, G) X( U8 x- ]& {* H3 G
7 K/ L3 J. P- I5 t基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:0 k3 ^) j% h8 I& s# D
* e" ~5 X: H- j1 C# n( M7 j
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
, W" G3 y6 u; D- b4 B; y( x( ~2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。6 O- d& ^8 X7 y7 B7 X8 i! ~* X3 R
6 T3 H9 j3 [0 h7 }
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
: x7 O( S' M3 u& s" x3 F' S( x$ S3 b. R( b4 H
歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
( @& C& L+ B1 T: u+ c2 bNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
/ l6 T/ T) V1 h! K; }
9 {) @* Z/ W: A& J2 n7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。8 u1 G3 ~ ]2 H6 z3 D4 a- A4 |' t) c
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.1 @ A% u& y8 T7 d7 r; _# S2 h9 y
* g+ y- L# [0 K, t% P2 O/ k8 x这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”& T' B( u% z3 C7 W$ O. o
, z* G! A( Q( n8 R1 z, w$ Y" H& T. m第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
2 V# X7 h* v/ z6 S% {8 z) q
4 f8 c6 e. o5 h, L大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!4 q( a% ?) @0 i% z& P7 h
x6 V- U! e" @2 [) O, g0 \; T) x! V1 ?& U5 t$ x6 o, C
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:6 \% @0 u1 o9 f8 _1 U
2 o; i# |, _( s3 q3 R; A$ y9 W歌林多前书
8 P0 c% H1 T+ ?6 m0 m5 Q9 O7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。4 Y) i i4 n3 S% k+ ?' f) u+ Y
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。4 c9 C" B) E9 o. |
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。 t( }2 O- V1 y( `) W) ?$ L
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。* c- z; c$ m5 a& y: ?. R/ k* f
; a- E; `8 R! G, s Z# P
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。) }( }. U2 o; m: @
# j% `1 q1 g9 n& S基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!$ X, @& f/ v7 p c( Y
+ x6 e) Q9 M/ R$ }) N. v# i/ d
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:
+ t; r$ v6 s! E& I* G. s! H1 v3 G/ w) I( G, w/ `
歌林多前书- W' Z- O, j4 h* e* V. T- y$ @! N
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
, Z" L5 K( u+ s" G. o% q
6 `' e' q; h9 l" t! ~8 n所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
) S8 V+ i* T: ^2 p9 w, r' C8 U) i# d: b, g0 X4 a, [% l9 ?$ h6 ?0 X
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
6 m1 q9 _! c0 u0 l8 K
# l$ @3 K6 t1 H7 a% I' P1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?
7 M, x u' X7 z2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
) m* S# c7 @& d- C- H G$ g
0 J* Y1 c! D+ e: @' r" z最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
! _! C% ~& o0 [$ S K/ g2 \, L( W1 Q; c- G2 I- R- m' B' Z
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
) g0 Z, x: Z0 a. x1 K* X, q( N% p6 D
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。, r' d/ I* z/ b6 R5 ]
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
x4 h+ |; U% y6 H$ d" P
5 {' x$ H+ C7 Q路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女, k5 a, u5 b5 t1 ^
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
* z9 z% b1 @1 k) E& K" T( J( \5 w+ a6 t$ B) y
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!( ~2 d' U% h9 W7 L7 V1 `
4 c% Q" c+ Z R% s( a, J7 z更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
% y& i0 u+ [9 \+ N/ _5 Q5 L
1 l% n G& Y$ D1 l; ahttp://truth-truth.blog.sohu.com/8 r6 ]( Y0 \+ r
- F; H$ r# | w' u: G, P% @里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
6 A- U A. u9 F0 r; S
: Y% ?* ?" ~0 `, o1)基督教和科学是矛盾的
& H8 k8 b1 H N% _6 V( n. n/ T2)耶稣的牛皮是吹破了的
# H2 @2 o# q$ H' e& v! h3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的: J+ C& ^0 A- ~* p; s
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾3 Z& _' Z# ?3 a( [
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|