埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4345|回复: 10

请教:“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?谢谢啦!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 01:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请教大家,“你的美丽 灿烂绽放”英语怎么翻译?  [& N6 ~0 S! M& v( V7 q
如果不能完全对应,相同的意思也行~~~: ]9 _4 i, n- s
谢谢啦!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 07:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-22 08:37 编辑
! d0 }! Q6 @" @  f- L8 B0 N2 W1 S' _& \: x8 L) }( W0 u1 P# b4 F
1# richman22 + _. a8 z5 _1 n$ }' J1 A
, F' c( s: L/ p6 u0 L

/ e6 b0 o, N5 k; NIf you send an email to the following guys, they will give you a good one instantly.
0 f9 A' Z& n- R" g% h  m- {8 H$ S# ^  H6 Y* J, z0 Y2 |
percy.shelley@heaven.com
! _* I  q. m4 Zwilliam.shakespeare@heaven.com  m9 A. k4 S0 ]2 [/ }; J4 w' N

( f7 h, @1 c0 q& [- f- V8 tOr just text message them: 1-888-888-5555. They all are able to see your message.
+ N3 d  P) T0 {( v- P; `6 F( E/ }, P/ K& W1 S; B: Z9 V1 B
Please do not forget to post what you get.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 13:53 | 显示全部楼层
your beauty shine through light
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-22 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
striking beauty
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-23 19:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-23 20:08 编辑
" R6 i4 [! ~6 u1 L2 K* {" W3 q' ~& [( i
2# 秀山之月 * f; a& c, C  Q$ ~0 T4 H: J: r" k

" K9 }9 `0 s4 e- r& o( Q- O; q- E, j% n5 n1 {  v/ I1 m9 _# }
为啥不试一试& \) L- p- w5 d+ o, q3 H
1 l, Z" C0 u5 ^+ |7 C! e6 p
http://translate.google.com
% u0 i: s( Q2 I8 Q
- v5 F2 t, F, B: U标准中式美洲英语。
; m3 H) @4 `/ L
8 Y/ {. f* f5 K- [( _保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-25 20:33 | 显示全部楼层
your beauty is brightly glowing
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-26 14:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Your beautiful blooming brilliant
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 20:09 | 显示全部楼层
Your radiant beauty
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-31 20:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一般而言,不要翻译这种诗歌式的句子。
1 E9 b) r% U% y; e( z8 a英文诗歌有其特殊的写作方法,和普通文章不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
your MEI and LI is CAN LAN and ZHAN FANG
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:04 | 显示全部楼层
2# 秀山之月
" t  d5 A1 T+ u
' S' F! v2 I+ J6 ?+ p. w$ \: x8 Y$ x! T" O
为啥不试一试
) R) U4 Q" }) |- P1 ]( p! \( Y- s  r3 [: n  k
http://translate.google.com
8 Q6 g0 |0 E; |0 d/ K1 l6 |+ q, G- _" N( e$ _1 u
标准中式美洲英语。
- ^* ]; e/ P! N" O* l: @% L
2 \! v2 `# Y4 `% I! A保证将所有的美藉华人、华藉美人统统雷倒,一个不剩。
5 i, h0 c: h7 X' I- }. h* W45678 发表于 2010-7-23 20:03
( ]8 f/ f/ d5 f8 o
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 04:26 , Processed in 0.108507 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表