埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5179|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??6 u2 i# x( M3 Q$ B4 F1 ]
Remember not to forget that which you do not need to know.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN ! u7 q+ w2 {4 Y) b( G

6 `1 f( m  ~+ w) E3 n- l( g
1 ?2 f7 G7 t4 n9 }* y- `% c+ b/ `. r别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
' M  r/ h- E, A) Q$ l
3 v3 ?" z: K4 ~: f" ^ 2# 秀山之月 4 o& e3 [. Y& l7 y8 C; R
" \" }  a- c' O1 i$ V' B8 `$ q
& R; d7 X$ `7 {1 B! r* n
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
" o2 ~  C; i! j; {& B9 _You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation?
4 w, F/ ~5 K, v' D Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 8 Z+ o( r7 j9 }$ Q! U# w, [9 Y8 M

* w% f3 ^: k' T$ Vit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上. I4 r7 L! J0 Q" v# t* S
" e) G( D$ N# S+ b' U0 B! j) H- |& q
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
$ C' k2 e+ m0 u9 g( {% k9 [" m6 ?% _4 ]4 n: M5 q5 [
1# CANDYMAN
! E( i' x& R4 h' D& E: `6 }5 q2 s: s! E: n* o* d# N

& [! n2 k! p5 o从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:; ?$ M# w  E0 y2 T5 b  p% J: V

# p- R1 D) V  L) ~6 q5 p这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。5 s+ e+ X/ [. N+ ?$ t
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
- e8 e/ a3 x' U# J$ Z: U& t" ]. v$ @  O
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
& I' s3 }2 t5 H; G+ F9 x. d这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
" p1 m$ f' P8 V
5 F7 j+ u* M8 `8 n"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
# M2 l- H( K; X  m, m+ k1 t* }9 n! C3 O- u3 e  f, s: F
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 + S/ F/ t* [% a2 y3 Z
+ }1 R5 I/ _. o+ O( T  d, b
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。* |7 T( Q6 D; T* _7 A6 f
! y% |8 i: X4 i# q4 u
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" / [( u9 T' p" q6 S% q2 w& U! Z

2 j0 T* y" J9 M0 }4 ~" ]3 q更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" ' K' A$ o& q% h+ K4 k1 W' N  [
+ X( D! ~; f/ j1 S6 B: R( n
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。0 N, n. {; K3 R
) R1 A0 ~7 f" Y# E
如果写出更完整的句子就容易理解了:
( I/ D5 I$ Y; _  C8 f3 _* {6 a) h1 g
Remember not to forget which are the things you do not need to know.
$ R0 k6 \% {3 ]% p+ O
0 s- d- ]( Y/ N9 Q
  r3 I: s9 k" `# W0 @( C
3 S( f! H3 w! u本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ( r, P- C* B5 O- _) @5 _

& Y$ _3 [# E9 C. d- A1# CANDYMAN
6 K' _! @& w$ O% l2 m0 Y9 E! H& v+ H" U, I- a; p! j

2 z: D: `& A# c! k% U从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:1 `& V$ Q+ O: [. X( l8 Y, t# _

% i: _+ ~5 b- k' E* L  ~+ \这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。! o3 y7 H7 O& D4 z
句子的谓语动词是"remember"(记住)。9 R" A4 g  @6 Q7 J4 I. `2 _" D
+ N! f7 V- V6 z9 w3 E4 L
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
7 B3 h; _, q/ l8 b4 |+ P0 L( z这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。! w" `% t/ H) u, \/ w# L

) ]2 A, {( T1 U8 M+ [" {* i: t"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。3 l2 ^7 A( a: C2 @

# ?$ m# Z. l& v/ b. q  l7 v综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
  i/ R- p. D9 {3 ^% `By any other name would smell as sweet."# K! _/ h" ^) I. _! h* x9 x
2 k$ M. I4 \( r1 x) g
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>0 {8 [' n0 l2 i1 r

2 f# T+ Z7 h; x, Y3 e! |* h/ m3 w# U
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
8 [4 y- {: F2 K6 `. ^5 n# U% p: b  N- d3 E0 W, J1 i# A
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
7 {& H8 J' y  ?0 E, Z: d5 [5 I$ i- x, [6 S
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport 5 Z/ |1 Q6 I9 W% P5 g
$ w6 I3 ~$ _/ f: l( K

9 l8 e9 `4 l  ^5 u, o# n$ a! ^
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??( i! S0 \5 H, ^/ g# E! }
Remember not to forget that which you do not need to know.! A) w  H& d  j& B
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
, p9 U$ d  A9 H( c& _
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
2 ]2 I: C9 B+ g$ [# C+ T
, h5 y" \* L, ]2 q: z! P) i7 A0 \; f8 L5 DRemember not to forget that which you do not need to know.
9 k$ Y% T8 ?. r. [9 g$ o! c+ c* Q/ w7 K+ q; \
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的: ?2 b5 V+ x, M$ v! Z
2、5、6、16楼等。
+ h# }* C6 S. a! M+ p, z4 E) A( {, v0 y$ G; }$ S% I
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
  ]. ^  ?' Z2 `
- j! |) n& e" o" E) l要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
% j2 \# ]# O3 y5 \
9 F) o6 l, d: E需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
- \4 G2 K) r1 P5 `
, @9 B5 @" G5 G4 ]- L. s/ z" m先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。+ \: |# I' R9 P* k% y
7 s# r3 O& c1 e5 h% G
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。& x0 L2 L3 i9 x% w3 C6 @
% B$ M* J: g9 M( ]
综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。9 v0 v0 V4 |3 i6 J
6 W. q5 Z( o) p0 N( b1 f' V, r; \
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
7 z" T& Z8 q6 `- K5 G# Z9 E$ z- ]1 o, n& h
7 Q+ k+ d, t/ S5 e6 y/ C
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记; P8 ~8 B# W4 q6 d3 p$ R" k+ Z3 f
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
$ }3 A% X6 a$ i1 W$ b, t2 y8 [
; }+ s) }- Q4 |) w( C  {( M
回来啦,加东还是不错滴。
8 @& ?/ [9 g! ?7 B# n& n9 l- M9 E
. P0 O4 Y' q5 {不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。2 W4 y7 g. r9 O7 @- J. w4 F
) H9 l5 r5 }. ^9 l
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,; g" R8 z. X6 R3 s; t
或者,别老是刨根问底。4 l9 S6 h- g2 ]4 R$ }2 V
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 04:29 , Processed in 0.168922 second(s), 44 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表