埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1162|回复: 0

忠诚

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-14 11:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
远在140年前,美国密苏里州的沃伦斯堡曾发生过一件轰动一时的案件,此案的主人公是一只名为“老鼓”的狗,在一次意外中,‘老鼓’不幸被主人波登的邻居杭斯贝开枪打死,爱犬死后,主人波登悲愤难平,控告邻居杭斯贝谋杀,且从地方法院一路告到最高法院。若此案放在中国,不说此案结果谁胜谁负,光是能否立案就已经是一个问题。但痛失爱犬的波登胜诉了,而且这胜诉的过程出乎所有人的意料。/ ]3 U# R/ G  m$ M" O
在终审时,参议员乔治.格雷厄姆.佛斯特(George Graham Vest)代表波登向陪审团朗诵了一篇名为«狗的礼赞»的法庭辩护词。陪审团的法官与法院里的民众皆被这篇千古奇文深深地感动,最终宣判波登胜诉,并以被告赔偿500美元而结案,而此案也成为世界著名的法律案件!佛斯特的这篇«狗的礼赞 »,把犬对主人最朴素、最纯真、最珍贵的感情表达得淋漓尽致,感人肺腑,因而以其强烈的感染力成为全球养狗爱好者喜爱的经典篇章,倍受推崇,万人争颂,其影响力至今不衰。当地还把此文刻在了为“老鼓”建立的纪念碑上,闻名于世。
8 j, Y5 v% ?+ w" p
' x9 p  Z  y. {' j佛斯特是美国密苏里州的一个议员,是当时杰出的演讲家和辩论家。他所朗诵的法庭辩护词«狗的礼赞»全文如下 ——
- l  o. z% s0 R" j  L" m“在这个世界上,一个人的好友可能和他作对,变成敌人;他用慈爱培养起来的儿女也可能变得忤逆不孝;那些我们最感密切和亲近的人,那些我们用全部幸福和名誉所痴信的人,都可能会舍弃忠诚而成叛逆。一个人所拥有的金钱可能失去,很可能在最需要的时候它却插翅飞走;一个人的声誉可能断送在考虑欠周的一瞬间。那些惯会在我们成功时来屈膝奉承的人,很可能就是当失败的阴云笼罩在我们头上时投掷第一块阴险恶毒之石的人。”- }3 T1 {( O, y$ C6 x4 A/ G

! f0 H& s8 I+ Q# D7 m6 \( z; F) w“在这个自私的世界上,一个人唯一毫不自私的朋友,唯一不抛弃他的朋友,唯一不忘恩负义的朋友,就是他的狗。”
7 ~- I5 v3 T/ ~7 L3 o; P, V: s4 f9 M1 Y6 V+ O, T6 a

5 T& V$ G  `5 T* q" F3 U. W“不问主人是穷困或腾达,健康或病弱,狗都会守在主人的身旁。只要能靠近主人,不管地面冰凉坚硬,寒风凛冽,大雪纷飞,它会全然不顾地躺在主人身边。哪怕主人无食喂养,它仍会舐主人的手和主人手上因抵御这个冷酷的世界而受的创伤。”$ @/ ?. j* o- r; z4 J( ^

# i1 R2 z" D2 L4 H. i“纵然主人是乞丐,它也象守护王子一样伴随着他。当他所有的朋友都掉头而去,它却义无反顾。当财富消失,声誉扫地时,它对主人的爱依如天空运行不息的太阳一样永恒不变。”
& Z9 Y0 v! E8 w7 T8 m2 \3 |# a: k1 k$ R4 m* j* X2 m4 U
“假若因命运的捉弄,它的主人变成一个无家可归的流浪者,这只忠诚的狗只求陪伴主人,有难同当,对抗敌人,此外毫无奢求。当万物共同的结局来临,死神夺去了主人的生命,尸体埋葬在寒冷的地下时,纵使所有的亲友都各奔前程,而这只高贵的狗却会独自守卫在墓旁。它仰首于两足之间,眼睛里虽然充满悲伤,却仍机警地守护墓地,忠贞不渝,直到死亡……”  x: k6 r1 Q9 y
7 S! j, D* B& Q# T8 K: a) W9 \, [
当我们用复杂的思想把‘它’当做排遣寂寞、打发时间的宠物、玩具、工具,甚至利益来源时,也许它对我们,它对我们的感情,它对我们的感情只是极度单纯的:“忠贞不渝,直到死亡……”
9 ]# ~7 @0 J* ~. p- ?; @: w; b( \! Y0 ]' w6 s6 O
狗狗的生命只有十年左右,人生有很多个十年,‘它们’只有一个十年。我们是否可以用这很多个十年去善待它们,没人知道……,但它们用那深邃、深沉,饱含期待的双眼告诉我们:“这十年,我的一生,将会于你 —— 忠贞不渝,直到死亡!”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-26 03:33 , Processed in 0.106565 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表