埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3147|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.
; s, w% c# `& K& a5 W0 m- h2 Nfood,是长元音,以前一直误读为短元音。& o- K, @7 o# S! Q
2.
5 h7 g3 Z6 c9 Q7 @$ ~talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
* T9 Y; c  @: O, J: F& W+ I, e3.+ M8 w2 v( z3 ~) t% J1 L, [& v# Q
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。8 H3 A1 K% X! U
+ A; M( c4 @" y: Z0 |
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个
4 z& P" V5 B0 s, {6 l develop: o 发 “俄",以前一直发ou. d; s7 o5 s  S# r' u( Q) X
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
) T9 ?$ ^5 `/ e- p: tprocessing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1. 3 @4 b- P7 p- |- k9 X! Y$ |4 Q
food,是长元音,以前一直误读为短元音。+ m3 D) p: O$ U" O1 C7 P9 ^+ i7 `5 i; ?) z
2.
( N7 x* {- g0 u" ~9 _+ k0 mtalk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
5 y) L; _# Q+ F5 P% t' U2 F4 f* T3.
, R; G. v$ d$ |7 ^3 X/ m; ]学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。8 F7 Z8 m" |2 w: W: N0 e0 \- l2 g4 H# A
! @* v7 I; r5 v3 w- N" Y6 ?
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...
/ z5 w7 S6 }" n雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

# j8 M- @& G6 {2 `% ~/ ?7 {# S! c) y2 \; I: e' x, W. X
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。' \5 A& z4 e4 T% c& E9 u
所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个
" q7 k% ~, Z- ]& X# i9 [3 S' X develop: o 发 “俄",以前一直发ou
% A, O. R5 O( Q, M3 Sagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain, u" i( f2 N$ r* ?: z4 [
processing: 重音发错/ t: G; O0 c- s7 ^0 T( @, u# S
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09

8 S$ b, X8 {" I% `. i
/ M. H$ p2 _, B6 CFYI% `) r8 m- b* n1 H
. ]# s1 y7 y1 Q, q
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI" {8 C4 ?; _2 G) ]) G6 b# ^: w
" a: {6 ?7 {. L3 z( K2 T: ^# l
http://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc
3 ]& A3 l  g5 }3 ~. X雲吞 发表于 2010-1-5 18:13

" X7 X0 n% G. r2 ^- b* x$ b+ a% _9 g/ s  R
这么巧? 我四个里中两个. haha.9 ^6 w: a7 D. a, @
不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
# A' I/ T' X, f# F8 i所以英文的长短音很重要。7 R( \/ k1 ^3 q% u1 a
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

/ M1 A3 A/ ?# `; F8 @2 p! J! ?% ?! ^: D, h% p
LOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
, N( F( l6 N  Y. d4 q所以英文的长短音很重要。
- @' _3 |9 j' a: J) m- ~竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

  I8 e/ _- `4 M' [; O6 E! A
" g6 W6 `9 c, v% d5 N0 X这个搞笑……9 Q/ ^$ u" B  Z7 O9 z
6 D) G+ \8 J" J5 Z% I! a
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
我也有几个
" f) R' C% s0 i- Z! a6 {" n develop: o 发 “俄",以前一直发ou
, u2 W7 j7 _* X3 [' F8 ?! _again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain
7 J# J( A+ h: L# |processing: 重音发错
1 a! a; ~! H& X2 S竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
( w0 _8 D5 k7 z- Y6 N9 G/ F7 f; j4 K
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ..." x: x1 K9 c( \$ f7 C2 s- G
lingerer 发表于 2010-1-6 12:44

- r. A) r( B  o哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……
8 |' [  T# g& g+ x) L6 a9 i$ @- S- G
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法/ o$ H, M2 H* d8 o
雲吞 发表于 2010-1-6 12:39
( u; p# s$ a6 y+ i

# L! R; q- a! N2 I: q' u恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个
2 S) P! u: G3 W; @% a  R9 q. u+ v: |- m! ^
3 y2 @9 N8 t0 [! `3 y2 J. I- s, L去年下半年被纠正的几个发音:
* t4 h# s- D$ s7 M( U: n
; k6 e+ r( a2 N, _: P. \+ xmeter
3 `0 l" a& Y3 h- }4 K6 Cliter
5 G( N. L, i) }secret
4 p* I1 E7 B& \8 H6 {' C+ a/ L3 s: L
这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。, V4 m/ P: V4 W
  `. E7 ?% V7 o: s
顺着网站,刚看了个小Tips。
7 i. @# c6 I, _
2 D* a2 P. W1 P/ V% R好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
% b. U% m% z1 C( P3 j  e( x            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
3 I, y+ `4 m% W+ w9 K$ w
) {+ B' e% K0 H1 i; ?顺着网站,刚看了个小Tips。
, n5 t, \# E/ f, ?' Z) Z  R8 \& m2 j6 Y" l. u8 ?) c/ b- {
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
, c+ ^) @/ b5 O6 y0 a$ ^5 C3 D! s            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
3 Q0 P* e6 |4 X: P1 l0 P4 r: t孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41
8 U0 F# t5 g. O/ D6 p

+ `: k7 [) A# P4 z你这个tips有笔误吧。。( u6 z$ y0 D8 G% k' \
: [/ r9 K7 b* Z- ?
另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑 3 G- Z- i8 K6 G, M1 w6 Z

, t! ?1 M  M2 Y9 T) w4 d6 Soot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.) k5 e. s, G" O" X" I% d8 z; J
ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.! Y: V4 x4 c/ `* \' ]

( c, q. C2 b- P4 B上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 10:13 , Processed in 0.135234 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表