[流行美语]又和大家见面了。Michael这个美国学生今天好象什么事都不太顺当。他的中国同学李华也发现他好象有心事。到底是什么事呢?你听了Michael和李华的对话就知道了。他们在对话中会用到两个美国年轻人常用的说法,一个是to bomb;另一个是to mess up。, a' j& k2 h% m; V7 y$ L3 g' G2 {
. r9 Z) n& D$ E' a* b
L: Michael, 怎么啦?你好象有心事。2 G3 w" |) l; U3 f2 D3 l
6 I& B; g1 M/ } r BM: I think I just bombed my history test. I don't think I'm going to pass. 8 T( W8 D( c% w: _' {3 `7 f 8 Q% D/ b, b) [2 F2 | ]9 iL: 噢,你怕刚才历史测验会不及格。嗨,没必要,这又不是大考。 Michael,你刚才说什么"bombed my history test",bomb不是炸弹,或是爆炸吗?你可不要开这样的玩笑,现在大家对安全问题都很敏感。" B; R( V# z3 H% i, V% V0 v, g; k
$ b- G# B& }7 O" i/ X" i2 r+ U0 \9 ~M: No, I said I bombed my test, that means I did very poorly, and probably will get a very low mark.0 e' t* V( ?6 B+ }- v% c. y
3 k0 D. C0 w% S
L: 考得不好,分数低,这我都听懂了,就是那个词bomb用在这里有点怪。我想,这就是中文里说的考试考糊了。那除了考试外还能用在哪里呢?0 M! m& j, L3 c
4 l* I8 U# a, H+ m& ^) dM: Well, sometimes we might say a movie or a play "bombed". That means that no one wanted to see it, and it probably lost a lot of money.( x2 f: |5 d" f7 h; Q
& g6 k: f# R- f- v3 AL: 噢,还可以指电影,或话剧太次,没有人要看,卖座率太低。我上星期去看了一次电影,剧院里没几个人。后来我才看到报纸评论说这部电影太糟了。我能不能说:"The movie I saw last week bombed"? 9 F* z; u5 Y( V2 g+ | n* S# i) O" j* X7 D2 y3 p
M: Sounds like it bombed to me. Remember the play we went to a few weeks ago? The actors were terrible! 0 }# q7 I4 D# R) N* |- F: _8 [ * i1 G5 X) z( J% O0 EL: 对,你说几个星期前去看的那场话剧,有几个话剧演员简直是太糟 了。That play really bombed! 我说得对不对? I% m+ J, ?7 o5 y3 J
5 A0 K+ o- t$ _M: Absolutely! Hey listen, Li Hua, can we please change the subject? I don't want to think about failure right now. What would you like to eat? It's my treat.. v" U! |& t/ l. t; [
$ O# L" ~0 ]9 Z3 \( e$ u+ t
L: 你不要再谈这种丧气的事情,没问题!要请我吃饭,行,我吃沙拉和三明治。不过,Michael,你真是得省点钱,要是老是考试不及格,研究院会把你开除的! ( p* Z7 M" J! [ 7 x5 `. u9 H# A8 Z8 _9 ~M: Please! Don't mention tests! & Y, R: g2 \) W, I1 p, @& r. m! }+ W, r7 K6 m/ F: e
L: 跟你开玩笑嘛!6 b( Q: E+ \9 Y
! u( v" E3 i7 { P, vM: Ah, here's my hamburger. Ack! They messed up my order! There are onions on this burger! 4 E% } B/ p3 O: e: l7 f8 t" g$ P, v9 i2 S( y! y- u" _5 n
L: 你说什么呀? 他们把你的汉堡包怎么啦? 0 p, I) O! t1 g8 k$ d & D3 I& v% A% P7 ?: x, z, VM: I told them not to put onions on my burger, but they forgot. Therefore I said that they "messed up my order". I can also just say "they messed up." - U$ | H( Q! ^' I& q* E4 S$ J4 y4 w* T
L: 噢,你叫他们不要放洋葱,他们忘了。所以,to mess up就是做错了事,对吗?5 o% U [/ x. B$ k; Y$ ] a7 Z
1 d9 I9 a" B6 D( V% m: r, v
M: That's right. Also, "to mess up something" can mean to break or damage something. 6 ]# h8 f8 F0 F5 c9 e# E 4 x. a: e2 P% q, b3 u1 z6 qL: 噢,to mess up something还可以指把什么东西弄坏了。昨天,和我同房间的学生问我借自行车,等她还我的时候,自行车的链子断了。我是不是可以说:"She messed up my bike"?+ d1 R/ r) a5 \3 W
- [, d) E% N; J9 h) a( A& w0 n* WM: Sure! Hey, you'd better tell her to buy you a new chain. 5 S. a6 _/ }! U: N& q5 n' d 1 ?5 E, _6 v" z' fL: 对啊,我是让她去买新链子,可是她说都是我不好让她差一点没出严重的车祸。 ; _7 ]& x0 X% x( `+ C6 N" ?) v }4 a: Y. d7 O, q
M: What? She broke your bicycle, and she's angry at you? That's just wrong! " w- D1 V; d5 |( Y+ k ' P) c' T$ W- J2 cL: 她就是那样的人,上回她把借来的电视机给弄坏了。# `1 \0 r' z o8 y& }
' U7 T8 }( N- x9 Z7 q& u
M: She messed up the TV she borrowed? You don't need a roommate like her. / i4 l5 o- b! `) M* ]6 N M $ w0 v# u* u& eL: 虽然她弄坏了我的自行车,其他方面她还是很好的。嗨, Michael,你能帮我修自行车吗?6 Q5 y2 }5 ~+ @
# g. \- W! ]; O1 ^% m k0 xM: Well, I'm really out of luck today. I bombed my test, they messed up my burger, and now I have to repair your bike!1 n) `5 `8 B" W4 |- A9 }" y, p
6 A- e5 U3 L. EL: 这也算什么倒霉呀!没几分钟你就修好了。我先谢谢你了! ( y/ Z+ E4 Y8 A! u( V / V- o ^9 z+ T. d$ H8 ]M: Ok, ok! 6 P$ @8 w+ t5 P3 y . \0 I( I R. ~. T5 V" f今天李华学到两个常用语,一个是:to bomb,另一个是:to mess up。这次[流行美语]就到此结束, 我们下次节目再见。: u* R" F# c- h" a! |7 R6 E
Audio as following: " i4 U, m- ~% a: L, D: L
2 d# ?- j7 N6 \; O8 T3 }" C$ r. a' Tbomb 和 mess up,俺好像是看明白什么意思了。可俺平时接触的,都是社会的下层。同样的意思,底层们怎么说? 试试 screw up 或者 f**k up。 * y# _* E9 r# {/ z0 {3 q% u0 z- {" K! J7 {
“ I think I just bombed my history test. ” -- I screwed up my history test. 4 k/ r) x3 k+ G9 e --- I f**ked up my history test.6 y& T% p$ {/ M6 N- p
- N1 F, F+ d2 I9 }! m
不用 I think..... ,而是直来直去。# m/ I/ E: S$ f
! W) m+ ^# J- [' P/ p) G: y " They messed up my order! " --- They screwed up my order !/ g. U4 J9 t% E9 Z& U
---- They f**ked up my order !