鲜花( 152) 鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
; Q& i, C6 i8 S/ l5 k
- R: u S" D; V; q. L9 V) |9 B1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。& ^1 k/ `1 q+ C
Start out well rested
: G- `' ?* q% n
5 I* S) b5 t( |4 a" E# G8 e2。尽量不自动巡航。
, E9 S0 R" K; ~7 q9 f$ X; s Avoid using cruise control for long trips
% L! L* P) b3 e3 G K3 d/ l
9 l6 _# p9 w$ i! P3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。. [2 k4 }. d z/ M1 O l
Keep the car cool2 m: y) E% {5 [3 N1 s5 y$ L4 |5 \
# u& Z, ^$ }1 U3 [4。听不犯困的音乐3 i6 H) x y% W- _4 A* f4 @- I
Listen to lively music) O6 c, M y( |8 C! [
' T. j" g: ~% P1 d5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。+ M% }6 [* g/ R4 z$ b
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
; x+ Y( u( T* ~8 _; o& }: k. [/ n
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。
( V( A. d" [4 V Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
w# Y2 l9 s: \9 Q: i* C, b# ~
7 R; Q f: }. [7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
i$ K7 O" x) v! E When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder + [) N% R# H+ e! C! N) w* i
of the road3 \5 M* i. i2 t
& m: {7 V& x' g$ F
8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 7 }4 M9 |+ x8 A! S7 y& x
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
1 n; U, u) ?+ J; U6 g1 m2 B I0 C
! }! Z' [) i8 {9 u( `! a1 R* Y& b9。尽量避免开夜车。5 D7 j# a( K$ D* x, |
Do not drive for long periods at night |
|