埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 677|回复: 4

你知道“主页感”是什么吗?反正我不知道。

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2016-7-17 14:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也是刚刚学到,看来我out的不是一星两点啊!
5 ]3 j' f: I8 @* w# a' [在南面的大统华停车位看到的指示牌:这边是大统华的停车位,那边是“主页感”的停车位。现在你知道什么是“主页感”了吧。爱城真是藏龙卧虎,这翻译的人不是一般的有才!
鲜花(240) 鸡蛋(18)
发表于 2016-7-17 14:37 来自手机 | 显示全部楼层
HomeSense, 应翻译成"床感"
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2016-7-18 04:40 来自手机 | 显示全部楼层
估计是用Google翻译的
鲜花(79) 鸡蛋(4)
发表于 2016-7-18 07:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
reneeqq 发表于 2016-7-17 14:37# e$ o+ J6 @' x  s# T9 r% [9 r) P
HomeSense, 应翻译成"床感"

( v% T, Z4 C! c, O4 [床感个P呀,又黄色又反动。: ?) ]" b1 x8 S$ c2 y+ ~

: r1 w& L9 A1 w" zHome在店名里应该翻译成家,Sense是要取音。如果按一般翻译原则应该叫“家信”或者“家思”这类的。但是你要是这么说又没有人懂了。
鲜花(138) 鸡蛋(5)
发表于 2016-7-18 13:03 来自手机 | 显示全部楼层
如家不错
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-3-12 13:54 , Processed in 0.245854 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表