鲜花( 8) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2016-1-29 20:32
|
显示全部楼层
6~7岁
# J- Z0 i4 h4 t* ]6 D+ S& J/ y' `比较生僻的英文单词开始出现在中文口语里。被妈妈(也还是我)听到一个抓住一个,抓住一个解决一个。手边有字典,眼前有网络,这世上还有什么是谷歌和维基百科解决不了?!
4 Y. j, D0 S7 R3 j% g, q$ i- j. X第一次回国,语言交流上毫无违和感,违和感都是在行为和认知上的。终日流连于各大名胜古迹与博物馆,见识并迷恋上中国文字背后的那份厚重的历史与文化。1 W) e* T" Z9 J% {# x
搬运5大箱图书返回加拿大。
- y1 K- k% C$ u: D
3 W# F2 J5 ~5 |! m/ Z6 G7~8岁
- u* J+ E, A3 i2 d/ H) I将回国见闻做成一本双语图书(当然是在偶的帮助下),并被收藏于学校图书馆,自豪感自信心双双爆棚。 M* |& [# k: e) T: i: v, Y
能读一些相对简单的句子,但不能独立阅读。图书内容向纵深方向的演绎开始加速。
- m/ J1 y6 \; D& Z# P, T听到《西游》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来,听到《三国》开篇词,觉得很酷,稀里哗啦背下来。从此《木兰辞》《陋室铭》《正气歌》。。。。一发不可收拾。. h( G7 }) ~, \' U2 S
7 Z' i. u2 S( V- J: Y* w
8~9岁! s$ f/ n( f, b: F$ M3 N* f
开始独立阅读。从笑江南版《植物大战僵尸》进境到李志清编绘的《射雕英雄传》,用时四个月。
! P1 v) {8 j5 X9 V亲子阅读开始涉及浅显的古汉语。读通一个章回的《三国演义》耗时约45分钟。
6 X9 m/ h4 K) i) d8 M第二次回国,继续走访文物古迹,再搬5大箱图书返回加拿大。, ?: z5 r& U R
追《奔跑吧兄弟》或看看《爱情公寓》,以在语感语汇上与国内接轨。
7 N3 |# _, V/ x/ s+ m* |0 W2 A& w% l6 ` _+ l0 Z
9~10岁
, p2 P0 R, z+ Q# h* }; L针对性地扩大识字量。
& S/ Y3 U/ `. H( ~/ m亲子阅读完成原版《神雕侠侣》,读通一个章回的《三国演义》耗时约15分钟。 2 x3 E; X u8 O+ Q: j
中文开始成为工具,用于上网获取资源,传送信息。% j5 |( p, R& r% ]
享受中文阅读带来的快感,并开始与英文阅读相互促进。最近莫名爱上了哲学,英文读希腊三杰,中文读孔孟老庄(蔡志忠漫画版)。
5 X. l# `% q0 [2 x) l
! Q! {+ f3 N1 c5 D$ I- R儿子的中文,依然存在一个很大的短板,那就是——不会写字。反正儿子很年轻,大可慢慢来。听、说、读过了关,单纯的写字,应该不再那么难。这句话立此为证,以观后效。
, X& H6 ?& y/ H' D回望儿子的中文路,没有理论,只有操作;没有捷径,唯有坚持——与所有在海外学中文的孩子共勉。
6 P/ o# _& W- f9 Y) F/ k5 r M |
|