埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3279|回复: 0

苏武牧羊英文版

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-26 10:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Su Wu Tending Sheep
! S# g2 k* \: u1 m9 P* r6 ~$ E
" G$ E& @& t- D# FSu Wu was a Chinese diplomat and statesman of the Han Dynasty. He is known in Chinese history for making the best of his mission into foreign territory: where, despite being captured during the event and being detained for nineteen years, enduring major hardship at least in the beginning years of his captivity, he yet endured, all the while remaining faithful to his mission and his homeland. According to Chinese tradition, in the early time of his captivity, Su Wu was so deprived of food that he only survived in the cold north lands by eating his coverings, then enduring long years of servitude herding sheep, before managing to return home, after deceiving his captors with a story about his having sent a message back to China by means of tying a letter on the leg of a wild goose. Sometimes Su's loyalty to the Han Dynasty is emphasised by the story that during his detainment he married a wife, that he had children by her, but that he chose to return to his homeland, even though it meant it abandoning his wife and children.
" z- Y7 O3 X! p! t! j: }0 l* x( o  \1 [% T6 \0 D  K9 o5 r( o* Y
Not much is known about Su's life or career until his most well known mission beyond the borders of China involving the Xiongnu: a mission which turned out to be drastically more trying and lengthy than expected.. G, e& O8 _$ \  o1 X# ?
# X( E/ E3 v  x2 N& z. W
In 100 BC, there was a short-lived détente between long-term adversaries Han and Xiongnu. One year earlier, in 101 BC, there had been a new chanyu who came into power in Xiongnu—Chanyu Qiedihou (且鞮侯), who had expressed interest in peace with Han and who, as a goodwill gesture, had allowed some Han diplomats who had been detained by Xiongnu to return to Han, along with gifts from the chanyu.
2 ^  X1 d1 Y; |6 m0 S* G. X5 j6 P& m7 h. ]0 p" m
In response, in 100 BC, Emperor Wu of Han commissioned Su, then the deputy commander of the imperial guards, to serve as an ambassador to Xiongnu. His deputy was fellow deputy commander Zhang Sheng (張勝), and the third in command was Chang Hui (常惠). However, once they arrived at the Xiongnu chanyu's headquarters, Chanyu Qiedihou was far more arrogant than expected, which angered Zhang. In response, Zhang plotted with two Xiongnu officials, the Prince of Gou (緱王) and Yu Chang (虞常), to assassinate Chanyu Qiedihou's half-Chinese advisor Wei Lü (衛律) and kidnap the chanyu's mother., i' y5 l* ]5 ~* S( |

4 H% M' Z5 [+ a  v$ RThe Prince of Gou and Yu Chang carried out their plot while the chanyu was away on a hunt, but someone alerted the chanyu, who quickly returned and killed the Prince of Gou in battle and captured Yu. Yu admitted to plotting with Zhang. Zhang, alarmed, informed Su, who had been unaware of Zhang's plot. Aware that the chanyu was planning on forcing him to surrender to Xiongnu, Su tried to preserve his dignity by committing suicide with his sword. Wei, who had wanted Su to surrender and become an advisor to the chanyu as well, quickly summoned doctors and barely saved Su's life. Chanyu Qiedihou, impressed with Su's heroism, also sent messengers to care for Su's recovery, while putting Zhang and Chang under arrest.
( R( o( c4 t7 ~; L
9 A9 z3 F. Q; G5 l% j9 [After Su recovered, Chanyu Qiedihou decided to publicly execute Yu as an example and to force the entire Han mission to surrender. Zhang became apprehensive and surrendered. Su, however, was not shaken even when Wei put his sword onto Su's neck, and tried also to reason that as the chanyu's advisor, he would be greatly honored. Su rebuked him for his faithlessness to Han and refused to surrender.6 W& G+ |1 Y6 j" Y

  Y# `3 x2 R6 p8 t. p# vLife in exile, j# t" @. ^7 i: }6 ]7 i
# n2 G, {1 W3 ?8 ~* R3 X1 i
Unable to force Su to surrender, Chanyu Qiedihou decided to try to torture him by starvation, and so put him in a cellar without food and drink. However, for several days, Su survived by consuming wool from his coat and the snow that fell into the cellar. The chanyu was further surprised and thought that the gods were protecting him. The chanyu then exiled him to Lake Baikal and ordered him to tend a flock of sheep—telling him that he would be allowed to go home when the sheep would produce young. (It is conjectured, with some evidence based on correspondence later between Su and Li Ling that the chanyu gave Su a Xiongnu wife, and she bore him children.)
% I- _/ }& E7 t3 y( E# y& N( n5 T7 |9 X
During exile, Su often lacked food, as the food supplies coming from the Xiongnu headquarters were not arriving steadily. He often had to resort to eating grass roots and wild rodents. Regardless of the difficulties, however, Su always held onto the imperial staff (節) given to all imperial messengers, and he used it as the shepherd's rod—so much that the decorative hairs on the staff eventually all fell off.
& Z( w' d* h1 n( Y& e! o5 h  o2 X
* }( N3 O* ]+ x$ }Twice, during exile, the chanyu sent Li Ling, who had surrendered to Xiongnu after being defeated on the battlefield in 99 BC, to visit Su. The first time, Li informed Su that his two brothers had both been accused of crimes and committed suicide; that his mother had died; and that his wife had remarried. He tried to convince Su to surrender, but Su refused. On the second occasion, Li informed him of Emperor Wu's passing, and Su was so despondent that in mourning that he vomited blood. When the Emperor of Han died, he faced south and wept in utter sadness.! O9 l' y4 j. H' |) d- b
. _$ m. S! l8 {
Return to Han
! C0 \) k1 A/ E9 a4 k* {In 81 BC, Han was again in a détente with Xiongnu, when Han ambassadors inquired of Su's fate. The Xiongnu government claimed that Su had long died. However, Su's old assistant Chang Hui secretly informed the ambassadors of Su's exile, and the ambassadors, under Chang's suggestion, told then-chanyu Huyandi (壺衍鞮) that Emperor Zhao had killed a migratory goose while hunting, and that a letter from Su seeking help was found on the bird's foot. Surprised, Chanyu Huyandi admitted that Su was in fact still alive, recalled him and allowed him as well as his nine followers to go home. In all, he was in exile for 19 years.
/ s$ x) g/ t4 k& I
$ w* i% E( t+ R/ s1 k" ?Once Su returned to Han, he was given the position of Director of Colonization (典屬國), a high-ranking official post. He remained in that post at least until the early years of Emperor Xuan's reign—late 70s BC. In 51 BC, when Emperor Xuan, in gratitude to 11 key officials who served him well, had their portraits painted onto the main gallery of the main imperial palace, Su was one of the 11 so portrayed.
1 e9 [  P% Q5 p4 o" q' P( E; Q6 c- X! S; S
Impact on Chinese history2 {2 e2 i, e1 m4 G" Y9 k* W
Su was often regarded as the epitome of faithful service in light of great odds and trials. His story was often invoked when acts of great faith or courage were performed by officials. His story, as undetailed as it was in actual history, often became subjects of drama, poetry, and songs throughout Chinese history. Many people take him as a second Zhang Qian, who was also previously caught in the same situation, refused to surrender, and managed to escape back to Han China.
8 ^8 R1 S6 @$ Q* H' \4 g+ [# j: {4 T9 Z. b) F
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-27 07:55 , Processed in 0.159785 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表