埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4281|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
$ O+ y% E1 I0 ]- v& e" M1 i6 d3 y; X
刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
' Q. C, z9 T9 r: m8 C" w' v+ Q' F
2 r; _" f2 ~# s; Z/ h5 E( ~1 B( G大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......: C3 z3 i+ G+ [/ z6 _

9 w3 B$ V# n/ Y
" m+ R; M1 i0 i0 Y; b5 e( w# e2 @& a& {4 U; B
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 3 e& L& c. O5 q% H

3 `* @: E. {: A2 `$ B这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
* I; s8 i8 G4 R* s这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

6 l- x3 o& u. h) b呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
/ `4 ]8 U. F) `% T, L关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。, P5 [) |! b+ F  A
( a& ~$ z3 t$ w5 ~
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,( V/ a+ g7 g' }( b9 O- d5 R
lip rip leap skip
; x" K( c0 ]2 b5 bP后面还有元音的,应该是送气的吧。# n/ ]  {& W; T: j" V
$ `! z9 D5 p' G8 g6 Q3 D2 [* Q
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
* H( K3 Z; ?0 t& ?( r, b5 d: {& Z& h给个链接?
8 R9 T6 H1 M! e4 \+ F. m- h
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
7 l& R  Q3 o! V( b7 V5 Q3 vMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
4 k  D2 _1 i# xhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu, B( u- J  \' W; E: z
Mike is a very hard-working and talente ...
$ I" g, p0 i% c6 n
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。
! U& H" x3 [5 G/ ~2 z+ T
4 r8 C1 L0 W9 e; a: {他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
3 g8 h- p. }/ R; H; Z  B2 Z# |9 p, U3 x: ?
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
: L+ j+ K# p9 G/ U; D# k( L  q  w真的是学无止境。
/ `" U- \% U' Q9 q. g+ h, r& F3 x$ O2 Z. |7 T0 X5 G- _* B
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

6 _. L) K& D) }; }6 W说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
/ r2 h$ t$ X) A9 P4 A3 B8 E- q
& n0 v. y8 \  `+ l还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
, _1 a3 _0 V: E- o但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。  G9 T; |: s: z" V, b4 J
" ?1 G( n; p3 h! c, F5 `* q
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
$ x  g4 x  [( D+ Q/ P- kI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

4 X5 H& ]# |0 p$ a% E- w4 Z1 PStudying at school. That makes watching the video a problem? " a9 j9 U( Y* K$ l# F6 K
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案) z0 |* M3 M. E5 I& E4 m
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂  R1 i( n4 W" S( W% i& S
当然,有这个说法会帮助我们提高0 O! ~; e5 \& K; c2 a, t5 x/ e- y

& s' t* y( Q& O2 R6 T- L还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
/ F$ {% ]7 F! ~7 R! c- N& Z看到题目,猜到答案
* ?) {4 O# e9 D+ j7 t其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

* u' R6 [' Z/ F% Q) y8 I) r% L" b呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
- U% ^  F1 C4 p# P2 n+ u+ B7 H8 {6 n3 a8 U" Y4 m2 J
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
" j' i9 f1 a0 B
, {5 n/ n3 [  K- a我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 " k: z/ s2 a7 _: j7 G6 W0 }
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
( z$ q3 e: F$ T1 i  F, Q7 ~  ^' m. {4 Z
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
( u3 g' g* v7 l  _0 \% X, v
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
7 R/ T' k8 O! S本来就是b,非要说是不吐气的p。
% s6 D& ~" x- A/ a, X' O7 N$ G) u6 ]. ~
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
4 T9 m9 }5 g. F- j0 }+ @理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。: a7 y# _4 A2 E' H* W2 \
本来就是b,非要说是不吐气的 ...
  K" S+ F; B+ k# _3 p9 ~4 K! G6 c6 h
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
7 _3 C2 i# V3 `% _; f$ b6 C7 F- c另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 2 ?5 w# [0 o5 L; R8 S; z+ I* l
Studying at school. That makes watching the video a problem?
2 \* [, h! G7 f" IThe link to youtube is there but I  ...

$ `9 F; y- t  G% T5 d1 [6 q& lIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
! R5 L6 b+ F6 s) p8 OIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
2 n3 W% D" y; j5 [( ^  `. T
Are you trying to insult my country?
. o. y) x( E3 v: e* w( KHaha. Thanks for your thoughtfulness.
3 T' T  v% m) Y6 ^
1 A$ @/ y  f% T% S  ~2 CWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-24 19:13 , Processed in 0.242754 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表