 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
In some contexts, "to reject something" can mean very much the same as "to refuse something". For example:
T( P1 Z8 `7 z
6 N* [" z1 |, l# h) R7 q( L7 b- L4 z"She refused the gift." ~ "She rejected the gift."6 ]4 L+ F9 R$ ?) v4 e
* m6 t/ u2 q% K) A! V5 v/ Q"She refused the offer of help." ~ "She rejected the offer of help."
- e ^9 w/ [! @4 F' E6 @" z0 z' r m# Q9 C, v) c- d4 X9 W. [2 s c
In other contexts, "to reject something" implies that something is taken into one's possession, or is under one's consideration, but is then a decision is subsequently taken to return or discard it. In these cases, "reject" is often preferred to "refuse". For example:
! p& L9 t$ Q+ d2 [9 u' m7 d) e+ m$ o9 \4 ]) a4 G
"The company has rejected our latest batch of components." 3 o5 k0 b0 I; x3 q |- \* a
9 J" \1 w- A. l; w A
"He rejected my idea."
" t( M- d: Z( u6 }4 g o7 r, I, K( H" O
"I applied for the job but was rejected."2 g$ |4 ^( n3 U1 [8 H5 Q, e( k+ Y
: M7 v# _2 m- pSome other differences that come to mind:& X1 p% X1 v+ T1 `. I& ^# D: T
% {! m, R: D' N6 E: i
"refuse" can be used with an infinitive (e.g. "She refused to go."), but "reject" can't.
# o: |: A! z% Q6 w4 K, X8 ?, t
9 w* ` P' I1 A' ]" `2 e9 l"refuse" can be used intransitively ("She refused.") but "reject" can't.
, d$ r- v6 \ G @4 ~) c: ~5 U; F
; n) U1 k$ Y5 GYou can be "refused something" (e.g. "She was refused entry.") but not "rejected something". |
|