鲜花( 6) 鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。0 `7 a( _: I' V2 B/ Q& J
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;
' Z2 L1 y. j' H6 [; ?9 r9 x! j! p由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。, n/ u+ L7 O% B7 C: l! N' H7 |. y
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
' _# Y* d9 [. g9 `8 }挪亚全照上主吩咐他的做了。
, `2 P# n* x: i! i+ \: Z當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
) i0 H4 y1 w5 p& c7 ?0 f7 `* c挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。* g2 {8 K; q2 w6 a' q: y7 {4 S
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,2 @! ?' Q. r( d7 u) q( I0 h# ?
一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。- m3 }/ c- ]' u: ^ K1 `: A. L; Z+ u
七天一過,洪水就在地上氾濫。9 l9 l/ r7 o1 M$ X6 f
挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;: b% D+ Y4 G/ q! F
大雨在地上下了四十天四十夜。1 P2 n( a8 _7 R+ z# K5 D: D
正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
0 T0 k* w; v1 ?$ p6 [他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,. s o" e8 F+ Q; ^9 V
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。
: P% u# k' m: l( Z" w- O% b凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
2 j9 ~# J) P0 o& S洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
" B0 C; E2 ]" `6 }; j; T6 @! e1 N/ `洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。8 ^! d$ n; M2 A8 a8 ]# s
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
5 r* R, q4 G5 r7 [( ^洪水高出淹沒的群山十有五肘。% W$ [, R* w$ O1 ~) A1 I
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;, h$ H6 P) k# e7 D
凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。
- q4 {: p( Y* m這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。- Q# ?; k% u. C" N( P
洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|