本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 ; k5 g+ o, s) R; m5 z2 n1 }& |, p& X p2 e" ^2 i* ^8 t3 B
Michael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。1 N( ?4 A+ X: y5 V5 ^% e8 N" t
+ O$ [) y0 t1 `4 [. F: L% nM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying?% y( u! `, P' ^+ c( |* h: t, Q5 e
|7 H! |* N8 z9 Y4 }
L: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 . l) U; s/ x6 v2 t; T# D2 U0 H" @3 r7 x5 @, i
M: You are such a nerd. 3 D1 S6 Q8 @7 h# ?& q1 D8 d: ]: \8 ]% `
L: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?; Z/ O& V7 O$ b( O# I6 S
; L. d! s/ p' g# n# V+ |! i
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. # L. s4 l7 l: l) X # C2 i. d" T. Y" X0 J5 n* uL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?# Q, Q3 @$ {, N, L
. V9 e0 v0 ?; e: ~, t; nM: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. 4 W9 }% M. Q9 n. q @1 m" o' }2 _$ e: H/ F' V
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。! L b/ z. x* H! d0 y2 A+ P5 l! N
. X' H K- J% J8 b b" J
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. 7 D) B9 R8 _ W& b9 y* k2 I 7 M. K8 K; F. y# F! K7 zL: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢?3 [3 N ^0 U% h6 ^; S) o: r2 w
; q; H, E! A& x1 UM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. & C! J5 k% W! \ # H- I, t. E/ Y i( `4 a+ hL: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。* \3 Z+ u: t; j% `
) V) X+ y; L `, B: `" mM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. 8 q2 I" z0 z/ W' e2 X ! J/ I- ? D! x7 VL: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 7 A# {6 M, a' e# |/ a2 N, I! p! Z- ~+ A0 ?7 B& m! J7 L
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. , s/ t3 y# v. s k7 U& A' F * D; G1 a0 u7 T3 U! qL: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 ' R! U) f- o. {. T2 d 9 o* Q& C9 {" t& GM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. : L- p; x2 A b4 e' x! b# h% o5 g% p* N3 [+ l/ T% b; g8 i
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 G1 k( p0 V! S: [& r5 M. R& s
M* I" H) W8 O1 z+ [% k! ^
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says. ' k. {$ \: X3 B1 {- s' V' U6 }7 X/ C; g9 M) b
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 7 n v! z' k0 W0 [2 g; T! V2 z+ y $ I* t; i3 B4 bM: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.+ Z E& {5 s* Y. D- D
/ I/ l$ N' i4 F
L: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。7 C$ c. C+ V9 z! X* }: \
5 _! ^3 h* T! @' Y# `5 I
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd." H8 k/ @7 I3 q) D/ G, e( r5 @* O
0 F9 H% z& r' K* Y7 y _9 [L: 什么? 你说我是个nerd? 0 v4 ?; L$ P& P& O # F. A) e) I. b' D' \M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! 7 o' j8 H) O1 `! L5 _1 U( J: d4 i8 f+ S9 I% t( S/ U8 Z$ d. ?) l
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 ( e6 |% v0 B, b3 n2 {- r& j! U& i3 E; h* `3 @2 d r x( J
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.. s2 V8 l( w9 n7 s, v
, r, B3 D1 \4 k; ^" t/ ]
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!' A+ M/ W8 a* R, v1 ]* O