鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
+ M& F, \5 s* x7 ^) ^
z% {9 E) |# g: [0 W4 s( n4 y基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
6 c9 P g4 r9 K' y N7 U4 P
5 f: K8 I3 s2 F; s1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
7 b- M" C5 B4 _% T& w: S9 l2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。3 ]2 W& \. ~5 W1 p* R6 ]
, }1 N6 J/ C: ^3 n5 U
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看: F2 e- `& F- r; p: S! B
) S3 E8 M. r" t$ F" [9 \7 k7 f6 U歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。. L& V7 G I' Y' U
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
- Y4 {' e- `0 h& ~* x) S/ t( s3 t5 A4 w2 C* |
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
+ O7 ?' y2 l Y/ F; yAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.1 K( P7 g# r6 Z9 @$ |. s S1 |7 l# Z6 s
5 I+ H3 k9 o$ X7 O8 X; {! n
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
) J/ a7 S1 H+ H. t0 o/ w
z8 j2 p: a; h0 u/ i( q H, o第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。
' u6 G% K! q. p# L5 W3 k; n
0 ^) n' w3 p( B) z! ?大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
/ m Q3 g) a! v3 L6 A9 }7 C9 `% R% |5 K, y3 u
. s$ d- Z) t3 w: b: |5 Z) W为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
: n" W( r I! E6 d. H8 Y
; l" B$ m$ T; N; i7 n歌林多前书1 u1 X$ g }$ l$ o4 [" d$ y
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。% v2 I4 ?. h) @- K3 F
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
) H" i4 j; r" [) p; d7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。5 g _! x0 Y" o; ] J' Y% |
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
- V. G0 k s: @" d3 m# f; _ M' y4 W8 q
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
* Y, V% ?$ |) h2 j3 K
/ R+ ?" o0 F/ v& `+ ]基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!9 E* J: E4 s$ @$ W7 l. N
5 u" s& t( Q+ i
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:3 D$ f; n9 W& B
" t" K6 g- F* m( E8 N6 M
歌林多前书0 }& M M- A7 j1 I
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
" X7 G) _6 Q! \# y( l5 D2 A
0 P% F1 J6 P5 k/ x. j所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
t/ X, Z) X; |' A6 d' ]( z2 }- W6 G7 G! X. `/ m
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
0 V7 e6 h4 C u: j ]
+ D4 L7 M( s3 |/ _9 Q2 e( q1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?
' m: }$ [$ b _) {2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?
4 O8 [4 w( j. t# w/ f# }! o: Y# I
; W; M+ v* F2 v+ A8 d最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:" ?$ A2 E! _; [# F; c
" I( U# z* j; a8 A% ^' ~- @1 ^马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。, ~. f, _" ?1 ?- x$ i6 `: }
2 m( s# i* O% @
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。! K4 {* H: g+ a% h+ O
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。" x- p! g$ ` Y8 ~3 n
! Q9 D5 H; R! z; u
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女, O2 s4 _" n4 W" K! o
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
% P6 J6 p- C; K5 {2 v$ b( ]+ Z8 a: h, g
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!/ @+ G- x1 t* S/ X0 \4 h
; d1 Z7 u1 p. \/ \+ h更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:+ X1 }' Z$ D9 f- D W
8 u/ b7 |2 A+ _4 h! Khttp://truth-truth.blog.sohu.com/3 I5 ~3 w! b, g T# Q& b1 {
+ I; [( e3 s. N里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:# Z- R$ w0 L, |9 z3 ~$ }
1 Q% ^' K* s' Q: X' ^/ w7 u8 J1 }
1)基督教和科学是矛盾的2 X# k4 c. @& ?) J
2)耶稣的牛皮是吹破了的
) y0 k& `* c5 q- [3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的, S7 W+ h5 e2 F
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾4 X3 s% p7 P& [5 |9 O4 H
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|