鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
* T+ ~& a- Q3 ~' W0 @* P4 O4 k8 [9 I' k5 a9 q! K
Among the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion 2 n( h: X! s+ a; `
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
- y$ D: A5 T2 Y. G
4 t0 \1 R% Z4 EAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
7 G& o y7 s$ l0 K8 B1 F8 ]8 U- w( S
9 ?7 C/ d K% E. J+ TAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning. 9 e5 Q& g+ H- J% o9 m! T
& N: D$ n- z7 [. d9 Y# mVen. Nàrada, Dhammapada; g8 o+ F. g9 g! l: u
; D4 X; u; r, Z
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
/ F5 R9 |8 z7 W/ V! `% y, w/ B' _. x6 d- a4 K- |# z
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 3 n7 L; A, C4 s' x" ]% x
' a: `$ W$ { e5 c/ b7 r0 M
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 # D0 b& f: E& ?5 X2 m
$ k0 F6 t5 D7 b, w3 d% k- n' j在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 * A2 l& i2 h6 a8 _
! K) S, P4 I4 \3 E
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
& v7 S/ d3 L# |; U' ^+ d' I" V f% D2 W2 C
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 : ]/ Z' \8 p+ s" W# I
1 O- Z9 p# E$ s' m佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 ) _" Q* i7 k% K8 Y+ j( J8 o( E0 f
6 D6 {' x8 w$ x
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
" `! L9 L9 M a- ~, m6 l8 j: X9 _
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 0 n. `4 P" c" u( v# l( X8 B
) _6 ~2 L( Y% T领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 3 z. P& w) ~# g. i" O) r! A+ G
6 V _! {2 V) T7 E8 M佛陀问:「为甚麽吧?」 8 q( L3 G3 ?/ |0 n5 W0 Y6 t
2 B3 ]* a z5 w. G9 t
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
& L. M. y- Z0 I, t% V) C6 I( a$ y% X
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 ' V% D' b2 u; N. g" J
1 H1 [: b) K: b+ ^4 [8 U4 `1 `) |
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 . R, `# Z) E5 [% z
8 b3 N/ Z, e0 B佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 V- ^/ ~/ e4 o. `' f8 A
- ~# V( ]" P+ Y! l/ [
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 + c. o" R+ \* _9 {: c
3 U- ~$ T* d( d& L2 F/ s
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
7 z3 i+ K/ {& _( l- k1 d7 h' f8 M; G0 [
两族人明白到自己的行为是错误的。 2 }0 W3 o! J' O4 d1 D
- D+ p' {9 A4 y
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|