埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6276|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。. f9 p) D6 a* Z0 I
% A: C8 a" J8 s. K" V6 O
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。
8 P. E4 y- U; i1 X8 u% L, k; }
6 A/ A) B. ]5 u% O1 sI'd rather be a sparrow than a snail.9 z: }9 G# L8 ], K6 ]+ v
Yes I would.
( x6 q- m$ [% EIf I could,  u& n  {+ n' _, q6 M9 S, A7 T2 F
I surely would.# U0 ]" S7 Y9 g8 r& T/ J( y
I'd rather be a hammer than a nail.
  V, J; [: L3 _3 H+ R* KYes I would.
  J% G) G! Z8 e! KIf I only could,* E+ ?. u& }" F1 t9 R* N
I surely would.
7 s1 y, C/ P. Y* f; u" H
+ \7 }( g  r7 D+ q) r0 JCHORUS
) C# `3 n; g2 X- F+ v) iAway, I'd rather sail away
3 d" E+ Y' ~0 d1 M; dLike a swan that's here and gone
/ d+ i" d! F' K$ P$ oA man gets tied up to the ground3 i) n" H" f) ?6 q& w, v
He gives the world, ]+ c9 a8 Q: \% g
Its saddest sound,
, D2 Z& J4 D7 a# I( ^( z( m9 IIts saddest sound.
2 W; U$ |: E" G' M2 T- H( M
# F9 @5 [- p! aI'd rather be a forest than a street.
7 Z: T( Z7 O" V: ^! O' x# [5 TYes I would.
. N' ^- F# o3 uIf I could,
2 g! r2 g( n9 P" s: F" Y3 vI surely would.
1 Q5 M. P" v& J5 ~# i/ @+ B& I
" w8 T$ o- E  _( Y) B% A# }: jI'd rather feel the earth beneath my feet,
- C% W8 X7 k& m" O" ]" }Yes I would.3 a9 D- g8 k; B
If I only could,) K! t7 o% S' D3 a( l
I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。" n/ `- F% e$ g( J/ P( H
大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。* _: ]$ \* c0 v4 X! F: P( l! L
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57
0 K/ P3 @5 r' b" S4 a8 _
哈哈,拉了一个下水!
) z5 g  U" \' l+ M& }你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。
0 a! p0 [3 Q) j  ^/ j4 m' G3 ?等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层

6 q8 W& T6 Y* s1 ~8 v1 e4 @; u0 Y# D! q8 H" |; O
& }' t7 G* B6 D
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
, T3 Q" r8 D9 [4 S7 [! e! x* A% n$ c5 y+ G, v6 d1 N( r

7 Y& t  a, T& B$ g! e& r& A$ `( fhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0% i. y$ C, B4 ?& R+ @$ G5 }3 p, O
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
8 Y5 }3 I5 d3 S/ x9 \0 _2 b
6 O0 _4 U: E0 F! t) s1 F4 D
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it.% _' ^9 [+ H$ b* x4 a  W3 l
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45
' ?$ r4 f$ _8 K  C# D7 p. H
# u- e) E) q1 ^! x: L$ s' n" [
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑 " g. D% x/ r9 E" U1 p4 }
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。% `' P8 d# k. {( ~2 I5 i
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
+ k/ D* f5 r& I, M% c8 l6 S: P# L
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?
: }+ B8 {- @% Y- ~; r. Y三思 发表于 2010-4-12 09:25
2 ^/ b2 s6 a  A  f( M* ~$ d! k; n

2 O: d' Y0 p. D9 w* w. L7 H  W+ [最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
3 c: r5 E3 q% n+ C0 w' W7 n雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
6 g/ p( T, K) z7 w) M+ o4 |. _
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞
  n- o( s5 l- l# P* |9 s$ I) Q  ~* g" Q8 u. Y

: Y. L$ Z1 H% s# A1 a' e古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
: ?1 L2 c8 F) ?' w+ @$ @- K. s& j9 ?! z$ h雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

! k( g; o/ R( n' d% d3 X/ g完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。1 t# W6 I% `, U0 M
这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
, Y/ F7 T/ c7 G/ k' j; H妥了。
+ O# y) B& R5 k3 r, \音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。) x$ ]1 Z* B/ H3 h
妥了。
' ?8 e7 F2 t6 s% w! Y0 s音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
; J/ M) V6 T! Z0 Q' a6 R$ _眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09

. C6 g' G- \8 z; T3 f7 c- x, w would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。& v1 X6 R: M7 y
walk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑 ; {4 o! w+ h$ c
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
3 o5 W6 S3 b7 E6 u. p4 T0 y; f  u8 a眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15
: G8 R/ p# p& _, V  r
  h1 Y- x) v/ d+ y  {  Y  x* `. ^3 p
你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。' W& t2 _) y; g, R- Q# p9 J9 z) U
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑
3 x1 L0 G+ D6 e+ W  f
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?% \4 h4 G2 \5 Q& ~/ [+ m" g5 i* M$ ~
雲吞 发表于 2010-4-12 15:24
+ o$ O. v3 R' ~0 b, I

9 n% r' o% T" {  W3 ?) v3 q2 q( {1 ?pretty sure.
3 ^( h+ V0 O5 K& D! f为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
* k  s, [7 K6 P词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop
. X$ W4 o0 \0 w$ j/ k- q3 w$ N# _* r& b3 O
短元音。
理袁律师事务所
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
4 f. }' O* P) Y+ S* J) l' U6 d雲吞 发表于 2010-4-12 16:44

9 U7 M; M- K+ g3 S( ?+ t
6 _5 M7 t# [) s! Wme too.
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 06:57 , Processed in 0.179679 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表