埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2511|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。" L" u+ @' {* w' _3 c# P- W& L

3 J, E5 A$ k- Efun可以是名词,比如
( m* {1 m9 }, _  t; ]4 W
6 ?  x0 b  T  K* pWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.9 V; e2 e* z5 N6 J

& x& m8 k) M% X8 ]# F也可以是形容词,比如
" A0 E4 g6 e* @0 Z7 m7 x7 ?. w  q9 ~! b2 c! M7 }# j6 T# O
I think the most fun place is the Disneyland.) ^4 C4 }4 F( Q% v4 n) r5 \  o/ L

0 ~9 D0 I( s- G# H为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。
  O+ I" a7 i7 z# G5 k* R; ?! N" Z+ u& W! T! R7 f& K- K) i) S
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。5 t  `& j( t* {+ J6 p/ U3 B

  f+ O- m9 V% O- n" y% i8 w1 {但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。# L9 F+ _) s  I. R3 Q) N/ d( y
. H; p2 g3 a) ~' ]& w. M; z; I
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
& P' _! y* i8 W
4 s; V" _* |% k& h% [+ rThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。
8 Z' F8 h0 ~+ b1 a/ ^8 }
& J5 o8 J3 r) [/ cfun可以是名词,比如
! @; |* ]( T9 t* u) q8 c' H; X$ {  Y3 S) ~; p) ~8 {, V3 m
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
( m8 m3 Y' G, G. A: E; c2 s& {0 J$ ^3 o% C
也可以是形容词,比如
: T  r+ K) v6 d( C" f
3 R) v: F0 E; N# C" L& GI think the most fun place is the Disneyland.) \6 y* e& W/ X/ B9 r: L
* G4 J) v4 ?" k) t6 W$ r/ u. m
为什 ...5 B! _. l8 H# s& L1 I
雲吞 发表于 2010-1-21 08:40

% H0 V& T( m- @& H6 V! z) d( E- F+ M) |0 a: M- C* C) R; G! M
最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 10:34 , Processed in 0.131887 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表