埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1575|回复: 1

《纽约时报》评2009潮语 猪流感颇有贡献

[复制链接]
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-23 13:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
转自《羊城晚报》 , d, S$ \$ E3 W  \% V

6 k$ a/ U2 F9 o6 L) y 美国《纽约时报》对今年的潮语进行了整理,并于日前公布。其中,由“China”(中国)与“America”(美国)组成的合成词“Chimerica”(中美国)榜上有名。$ p& G  v6 @" T- m! M
3 H2 P9 |* u- U) U* J' O
  哈佛大学教授弗格森在《金钱的跃升》一书中提出了“Chimerica”一词,它是指在应对全球金融危机中,中国成为可以与美国匹敌的强国。
, o) Q+ M+ ~. j( x8 r$ O3 p* H8 {  f- Y, h/ Q, [
  此外,甲型H1N1流感也造就了许多潮语:首先是维持“安全距离”以防人与人传染的“社会距离(Social-Distancing)”现象。而“A-porkalypse”一词则由《圣经》─启示录中代表世界末日的“Apocalypse”和“pork”(猪肉)的合成。这些词汇体现了人们对甲流的极度恐惧和过敏。一些极端的父母反而为了培养子女的免疫力,与甲流患者一同举办“猪流感派对(swine flu party)”。
7 s: Z0 N- C  L  N* R0 B0 _+ N
) G- y4 H8 ?# R2 z4 t  1773年处于英国殖民统治下的美国人,为对抗英国的苛捐杂税,发动“波士顿茶党(Boston Tea Party)事件”,将停泊在波士顿港的船上装载的茶箱倒入海中。而二百多年后的今天,该词汇再次流行。在美国各地,许多自发的茶党(Tea Party)组织对奥巴马政府的救市政策和上调税金政策表示抗议,开展了抗税运动。) R4 q: F# A0 q& s  R

1 M% g  ~& z& {6 w: u- U1 k6 `) X  高尔夫球星泰格·伍兹与情妇们收发的性(sex)短信(text),使“sexting”再次成为人们茶余饭后的谈资。此外,今年一月生下八胞胎(octoplet)的娜达雅.苏利曼被称为“八胞胎母亲(Octomom)”;噪音小的电动汽车为提醒行人注意而故意发出“噪音”或音乐的“car tone”也引起人们的注意;印刷文字内含动画的电子书籍被称为“vook”,由“视频”(video)和“书籍”(book)合成。上网本(netbook)是指比普通笔记本电脑小、比智能手机大的主要用于上网的电脑。
理袁律师事务所
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-23 17:09 | 显示全部楼层
风水轮流转,今年终于轮到猪大出风头了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-23 19:55 , Processed in 0.179602 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表