埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4813|回复: 17

这句话是否在侮辱华人?怎么样翻译?

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 22:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
寻求翻译歌词:6 C0 y& X5 t' }' x7 a8 i
Just saw this on tonight TV show Family Guy, its a song about a cowboy, 6 r/ M( \1 g6 ~6 j
% w# C  p6 h. ?- S; w4 {) z; D
`Been a cowboy all his life and never fired his gun,
5 Y# \# m. G& S, S3 ~+ m4 dbut when it comes to Chinaman, he's shot down everyone.`(laugh)
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 11:21 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
' i) F% Z6 K6 {称呼"Chinaman"既是对中国人的侮辱.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 14:28 | 显示全部楼层
Chinaman是对中国人的侮辱.
2 H- Y4 K+ p) T) ]& h1 j: z# g' J6 F2 K* T: j+ R
我一同事取了个白人,他老婆生气时就叫他Chinaman。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-9 15:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
在talkshow里除了中国人,还有其他的各个群体也成为被侮辱的对象。
" {" j& ^/ ^6 L6 s7 h
) Y" U6 l; g: _1 Z希望talkshow从业者加强学习,提高自身修养,放弃低级趣味,自觉界定“娱乐精神”和“群体侮辱”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 16:33 | 显示全部楼层
嗯,,
6 n2 {7 [8 A3 Z0 [- E9 O說出這樣的話的人,,水平真的很低,,而且很沒修養,,
) f2 j5 u$ I6 {& g" i而且還要是在電視上,,,,
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 16:04 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风, 所以楼主消消气,一笑了之, 不要太当真。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-10 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...3 t, W; Y& e, y( N  j7 a# e
Roeykai 发表于 2009-11-10 16:04

* Z8 S1 p3 V# ?5 l- y( r8 W* r& h" p
学习了。谢谢
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-10 22:29 | 显示全部楼层
family guy是一个恶搞的成人卡通 它恶搞所有人和所有事 总统;恐怖分子;黑人;亚洲人;墨西哥人,等等等等 都被搞过,是北美恶俗讽刺文化的代表,它用最肮脏的讽刺手法去讽刺最肮脏的事,口无遮拦是它的一贯作风,  ...
9 k# z4 m# w6 g7 LRoeykai 发表于 2009-11-10 16:04

$ e1 Y( {: D4 D7 `
8 m! L# f) j" q/ l
# B$ k! }* H( b; f# ?
鲜花(16) 鸡蛋(2)
发表于 2009-11-12 22:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
chinaman即中国佬,当然是对中国人的侮辱了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-12 23:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 09:29 | 显示全部楼层
Family Guy 和這些其他節目很低級,很粗魯. 每一句話很難聽,但是對大家有侮辱.  
& X# Q. g4 J  J+ ^; r; }
( W1 W. P! e  B) j0 u- J6 E/ a9 Q你知道 Chinaman, 這個字,是怎麼來的嗎? 150-100年前,很多中國來的"苦力" (COOLIE)來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好.  他們是用中式的文法說"我是中國人", 就說出來 "Me China-man". " a, {- W( Y: ?' T5 R
9 L9 t* L# }2 r- h0 x6 t
很好他們沒有稱呼你們" 死老外, 鬼佬, 或 洋鬼子"
+ S$ d9 l- ^# ]. U$ Q- R:)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 09:39 | 显示全部楼层
... 來美國的西部蓋鐵路. 大部分的人不會講英文,還是講得不好
( V; C( T: B& |1 ?/ l" e. \; w3 `5 B; |0 ]2 `! r
不是“盖铁路”,而是“修筑”,或者“修建”铁路。“盖”只用于有屋顶的建筑,比如“盖高楼”。7 @3 |% D6 V" @4 ?* x/ o- c
. Q+ k+ L) E5 c
還是講得不好 -- 或是讲得不好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-15 15:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-12-15 20:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
謝謝該我的錯.  我很久跟台灣/香港人講話,所以我的中文沒有很標準./ m' |. L% z4 Z* D& {
FireyHorse 发表于 2009-12-15 15:28
3 F! j' e. @. i$ E5 S6 N4 `8 O

% ?  T& h7 h& \, |' ]- h) Y帮你修改一下这话:
+ x  _4 K# B2 I2 @5 v应该这么讲
1 \5 B7 \! \. I7 @; l"謝謝,这是我的錯.  我经常跟台灣/香港人講話,所以我的中文很標準."
' H9 I% _# X1 }3 Z
" G* v2 i- P; h2 q6 C5 W但是你的意思非常正确:我们先不讨论香港人,就台湾人的中文来说: 我觉得听台湾人说中文,就象是一群及其没有文化的red neck在说E语一样.
鲜花(44) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-11 00:14 | 显示全部楼层
本帖最后由 千度 于 2010-2-11 00:17 编辑 6 b6 D$ B5 K( E8 _
2 U" L4 t2 e0 N" j5 \
13# FireyHorse
$ ~1 t4 V! V' m9 t( w
1 V' N7 [! U: {: ^; S8 ^
- V1 ~# V! D) ?& _5 K# yJesus!
" |0 B. E9 m+ `8 Z: _您老人家汉语这么,还敢在这里那啥......
鲜花(2212) 鸡蛋(4)
发表于 2010-2-11 10:23 | 显示全部楼层
13# FireyHorse
. \$ n4 v7 P  W$ x4 |1 [1 G
9 T0 L8 W; Q! ^, Z2 F: O$ Z5 N4 A9 U% t
Jesus!
2 w4 b+ F& w6 g9 G您老人家汉语这么囧,还敢在这里那啥......% X: z- e% T" J$ X) s% }
千度 发表于 2010-2-11 00:14

' M* y* L1 y1 q: y! N0 _) W$ ]5 M: |& b; @/ z
这哥们自己说自己是本地人,正在学中文,从这个角度, 他老人家的汉语已经是很不错了。
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 22:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
WHAT I REALY MEANT TO ASK IS : WHY IS IT FUNNY? JUST DON'T GET IT. * D5 o: A0 V$ y) m+ G
THANKS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-28 10:12 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-25 10:12 , Processed in 0.185267 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表