埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1987|回复: 10

发个当年篡位的帖子 原创哦

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-5 22:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
坐在电脑前,细细想想我的路
; ?) @2 W- N) n再下个职位,当斑竹当然最好
; n$ V  E  O# _/ x  w6 J但灌水的路途,途中一旦畏高
# W: A, S* S7 E% T& B' m背后会否还有他拥抱
5 K) O  U# {6 Q# E9 J& U0 l' P  e) X& E# U# k* v- j$ ~
在5460上的同学,面上有种顾盼自豪
4 S$ {5 b: Y. D8 J& h$ K在网上任我灌未必风光更好
- s, r( v8 T; s4 d: ^# `1 q* {人气不过肥皂泡
# h7 R9 [1 T* x% r4 `+ S3 S2 G2 U" m: R$ ~# |
即使有天敞开灌,谁又要灌,斑竹他不到场
$ O% S- G7 l5 Z8 k仍然仿似白忙一场,不灌水教我这样当7 A# s1 m0 D+ U3 d4 R/ f( Q
6 }8 j  [# |! @
几多大水给我灌,还是勉强,网上如何发亮
, G2 Q3 y# H& k1 j- c" e难及给最爱在耳边低声温柔的唱
( [2 H, w4 V. w- B- \* ~# N+ w4 {8 o& N2 s: Z1 Q) q4 z2 G
白日梦飞翔,永不太远太抽象% Y" B* S  N% e: n, p  K
最后变班长变斑竹,都是理想' Y3 O5 J0 e2 b! u1 Q
在红旗操场,谁都总会有奖
0 l: H2 q/ B. Y我没有网迷,有他敬仰4 n: |0 X9 Q2 U' N3 w7 ~. s  e8 b
( e8 Y- _) L# @
其实心里头最大理想
! ?! e: u5 [, d7 e/ Y跟同学商量,斑竹让我当
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-5 22:15 | 显示全部楼层
最好的当然是有最爱的他和你一起灌水灌的欢畅
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-6 13:51 | 显示全部楼层
他完全反对我灌水。
鲜花(475) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 14:43 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 让爱住我家 at 2005-5-6 02:51 PM:
7 t% r3 z% n% M. ^1 s+ y他完全反对我灌水。
* v0 S1 |5 W' C  K" U
那你就偷偷地灌。
大型搬家
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 16:30 | 显示全部楼层
“下一站天后”的翻版!
1 {# }9 K6 K# S- \; U:lol::lol::lol:
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 16:42 | 显示全部楼层
我正在试唱你填词的“下一站斑竹”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 18:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 18:43 | 显示全部楼层

8错

鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 22:34 | 显示全部楼层
Originally posted by 梨涡浅笑 at 5-6-2005 05:42 PM:7 t5 A+ ^  h# Y
我正在试唱你填词的“下一站斑竹”。

9 g$ A3 o* p0 a! [, D; b$ q唱了发出来?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-5-6 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这一贴,还真把我的瘾给勾起来了,我特喜欢改歌词。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-5-6 22:55 | 显示全部楼层
Originally posted by 让爱住我家 at 5-6-2005 11:53 PM:3 u, K  }6 M- t0 K$ Z  `8 E
这一贴,还真把我的瘾给勾起来了,我特喜欢改歌词。
7 y" l4 t3 W" P2 a( B
呵呵,改个好的自己唱唱嘛
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-28 13:04 , Processed in 0.088353 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表