鲜花( 0) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2005-3-14 06:06
|
显示全部楼层
奥华一位大陆家长的话
. Q3 M" u2 P) b0 Z: G- A: n I& L* x/ m6 G5 y5 b
6 s# f/ d7 k9 s' p# |一个新移民家庭学中文的故事 辛迪 (爱城光华报2004年12月9日) 8 W: x, q+ T6 Z: i! \) S4 r# `$ L
0 W& v8 d, B6 n7 Z: G, U' {- y. p, c/ J
2000年,我带着7岁的女儿来到加拿大爱城。她在国内读了小学一年级的课程,学过的课文可以倒背如流,汉语拼音更是达到了极高的水平,还会背诵很多的诗歌和成语。/ n4 T ]$ i, s
" P$ y9 ^) [/ R U' B
刚刚到加拿大的时候,我女儿一点英语也不会。她的学校里没有一个老师也没有一个同学说中文。几个月后,孩子顺利地通过了语言关,我也大大地松了一口气。3 x+ q; ]) i. @1 r, Y: |
% l/ @5 N' [: U" C7 k; N- P 可是随着时间的推移,我发现跟女儿交流发生了问题。我们说话的时候,她经常加杂着英文。我问他什么意思,她却说不出来。我开始感到孩子中文有问题了。
5 E; n' _" R+ t: s9 s k, Z- d$ v 今年我把女儿送到了奥华中学。在那里,可以系统地学习中文,做到中英文兼备。2 h+ \/ z: P( M$ n
* N; s# t, [0 y+ c, v- u$ M: A5 w 刚来加拿大的移民担心孩子的英文,这是普遍现象。他们以为孩子的中文基础好,没有问题,可他们忽略了一点:对孩子来说,语言是可以丢失的。若不加以维护和发展,有限的中文会慢慢消失殆尽的。
8 k2 e/ B) O( U3 O" l% A) C, O; q1 V( M% v: b! u" j
我有一个大陆朋友,他们比我们晚两年来加拿大,当时他的孩子九岁,在国内学习成绩很好。到加拿大后,朋友拼命督促孩子学习英文。我对他:“你担忧的不应该是英文,而是孩子的中文。”一年以后,再次见到他的时候,他告诉我:“孩子在家里不愿说中文,全是英文。中文全忘了。现在我没有办法,要强行在家说中文。”
/ R- P. [2 a. Q& [; C! @' q$ g
& B* y* y% `2 w6 |! E: G 有些朋友会说,既然来到加拿大,入乡随俗,说好英文就可以了。会不会中文没有多大关系。可是我们应该记住,我们的黑头发,黄皮肤不会因为我们所处的位置不同而改变。我有一个台湾朋友,她的孩子说:“我是加拿大人,不是中国人。我不要学中文。”朋友说:“好,你站在街上,问每一个过路的行人,你是哪儿的人?”结果孩子真的问了很多人,答案是一致的---中国人。最后孩子去学中文了。1 m7 A( i0 u4 G- l. E2 ~
/ ^. d, P8 z% K6 R3 n, C
作为一个中国人,我们无论走到哪里,都不应该忘记我们的根。应该教育孩子以作为中国人为荣。
3 l6 n6 x8 W, v8 I9 T. i" ~* |( p
8 t% J5 E! g$ j# J/ p o; @ 中国的经济正在迅猛地发展。中国已走入世界强国之列。中文以成为世界最重要的语言之一。现在许多洋人孩子都在学习中文,我们怎么能让自己的孩子丢失我们的语言,文化!) |5 R# P' a+ C; t8 N7 O
, L- o! {4 U% M
让我们大家都来关心孩子的中文教育,使他们成为中英兼通的世界型顶尖人才。让我们的中华文化时代相传---无论我们身在何方。 |
|