埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5183|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
9 m* D, g  v1 z  M    5 v* g9 n( q( `: O5 }
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
8 A2 V7 {. y5 T  {    
( c- D# |  S# \- g    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴)
* B+ R) A6 D2 z3 q    0 X# |+ b- E0 e# ]
    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
; {4 a" j% b' F# }: a" l% l    
3 F! o/ t& J  E$ l    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
* R9 H) A7 }1 g% c    0 s5 z6 |2 [! r' a8 Y
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)
2 ^# ?% Z0 W- W" N" h/ N  a7 \    
+ a6 o1 s( [3 i, o- k& {7 H    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
, F( ~1 h  X6 u+ |" C  W  J# P    8 x+ U9 Q/ M- v2 m6 d
    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
  R% M: S4 h% H    ; d6 p9 c* d) O$ f' u) p3 C2 X* {7 U
    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母). h# R; f' |7 R, t! E& F5 x8 p. E
    
1 l3 l: {) x/ Z2 R2 x' Q    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)6 M5 f  h& M+ E9 N3 A# _! n  R
    
! Q6 s& ^$ P9 u( Y2 i! k5 p; e; w& v    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)
  _6 \6 M: G* e8 V: w% P' h    
' h" ?! r6 e7 I/ z$ V! l# G    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)' _( ~: S' D/ z, D( O! ^
    
2 n' |1 o, q7 L( j& Z    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)5 B% D# `9 l3 Z  r5 b2 R
    
. a  ]; j% e: F    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)
- w- M$ f* ^' n/ q, p    1 R( x0 B- ?  q' W! s: Y' B5 ~
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
# f; F1 V4 c8 W( P    9 d3 C& _! f% _; k( T
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名)
& g' r+ z: c2 n" w0 N9 D8 T    
2 i% X/ t9 W  V! d- T/ M# H8 Q    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)7 ?4 o) _) ~. v
    
" Z6 X3 x) o7 L/ K7 r    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
6 `! w7 o3 a/ d& _% [    
  K6 G2 p7 h$ \) J' S6 u    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
! t/ B+ M, R% B) T) R* ?# v    
7 Y' T! J+ {- C% L: l' y5 P    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底) 3 _2 b( f# S4 |" g: x1 G
    
) H8 I& U) F2 C    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
. J( _' Y% C  Y* l: _    
) M/ J7 \. k0 r- ~! L1 P8 j    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)7 U& a$ a: K# L$ l
    9 M8 ]8 g5 S) p- ?
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
* W& ?  R: J$ ]    $ Q  p/ M; ?8 |3 K* x: \
    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力) + o3 P. {! Z( a8 x; d# d
    
! G) X; @9 o+ q# o    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟) ' U3 r% h( _4 b6 d/ V% I6 D
    
8 E2 o: G( m5 ^; Q' Z0 a    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) * x( x, M! E# B% n
    
- I; C& K; ?) y6 X% `! X. D$ L! q    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)9 J1 J- B  Z2 K" W6 F
    $ ~0 T2 x$ }8 L& V
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-11-23 18:09 , Processed in 0.208781 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表