埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3168|回复: 0

好莱坞美语补习班(2)楚门的世界(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-12 05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本期电影:《楚门的世界》
$ y0 J7 p! B1 p1 j
% e9 f6 w7 O: P# n. B) L/ S7 D# q
7 `; J( E4 P" [  A: v' g
  G% ]0 l, i: o& P剧情简介
1 u% F9 X8 D% t- _6 U- o. b8 `4 n" C5 N$ e; Y; P
  z4 R0 D5 e8 U1 q& K
+ ]- {& P- Z& _7 U+ M
喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
2 _) _8 e4 V; E: b4 Z: I6 w! L; O, A4 ^  W5 L& r' f
7 v2 A/ x- |# Z) z, ]1 |/ H! A* j

  t3 W6 \% f3 H4 B  V6 K1. You can count on it.2 }% K: ?/ l/ w- W
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
4 p8 G0 }; e  V$ y- y, l; _* S* d4 `: _2 p. d2 [

0 t" K* o5 h$ z7 |+ I
  d; I+ _& ^( V/ \) M2. Where is there to go?
' k. |9 T7 C' F4 a: }Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
( n4 m8 [# E+ @  t; ]
) F9 z4 q% L! U6 Q! }- o0 m* @, n$ x0 j9 S  j% x/ }

9 @/ V3 D- U  d3. pick one's moment.3 @# V! |4 J, T' w6 W
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」
9 e' `# \6 G, M/ K1 l: p7 b1 _4 K6 @5 C( d# d2 e2 Y* L

" ~( i3 s6 q) V4 p0 Z! y, I( g+ N( D! d7 R# t
4. I'm way behind.
* j5 o. m# i# F- Y2 b/ `3 Q这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」
9 Q* [8 O% p9 w
% `$ |7 A( E: H* s( K4 b, `& n& D) m3 `
6 R; {- d- h3 H- I2 Z
5. on cue) l- U3 e& b1 c5 e9 b6 G+ n
cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
! I- F5 Z/ b) `7 ?2 I2 r3 U- K2 K$ L6 d" K. G0 }. f! @
# l: O" i) z7 V7 d% S7 Z
1 y2 H  J9 }' X6 E% s6 Z
6. ...is around the corner
% ~+ H9 u+ `3 R: g, k6 D...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」 9 _% L/ o5 m% h3 [9 O* n8 @
3 ?$ j7 k* a4 M# ?9 R5 j+ @( s3 n3 L3 ]
2 R# u! {2 _& o, O/ ]

" G1 F" N0 i* s, P1 X8 C. S! Y, u) F7. I'm onto something.
$ Q) s; A: r% {8 ^, G不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 , H4 w9 e2 ?, z& c

# [$ K- \) x8 H3 d( w0 x% B: Z4 K7 T& C* Z& {8 H) m
3 D* `3 B+ u4 Y/ `8 ~& E# t3 O
8. do you good7 w6 _& Q/ {" ^) R' i1 t
do you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」 3 ^4 c2 V7 Z6 K0 X; z- ]7 }
4 {. r/ `3 F; W& @! Y

- L+ P: F& B, ~$ Y, a2 a: s; w
5 q- J, u0 n7 {; ^2 @9. You can't just up and go.
0 r: `" t/ z/ eup这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
6 s6 k' @* s+ w( S5 `. D
, `7 n  ]" c  [" L& i5 m. Y/ z3 r, c& [1 ]* @- Z  x
* I0 C" q" L3 X7 C; G& M; u: K
10. on the rebound& v: D! O' m2 J& f
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」
! ~0 Z7 L2 ?% N* q3 L
! A: J6 z7 P) X1 X0 M. S% c1 p2 V5 p* t4 H1 S! ~/ w7 p4 \

  W7 R; J# E, V$ G; d11. The last thing I would do is...' ]7 P6 A$ Z0 e, p) t  ?, v
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 2 }. ~3 j5 `0 H& f" o7 R

3 X1 P1 a! E$ Y& t+ _+ m3 Y& O. _, w5 I/ r! w* j% H+ C

; w" \# d. J3 g12. It's just a matter of time.' W) K: f4 u, z
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」
) J6 L& }# f6 a2 i3 O2 J
4 Y1 E1 ~) T" j( Z: J9 n$ Z* W2 p5 Q3 ?4 C. U8 [* X4 `
0 B6 P2 V6 M' d3 R) Y0 z
13. You're just saying that.5 ]1 @/ Y% h  |# t: g
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-4-5 18:56 , Processed in 0.167745 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表